网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《延平得雪》 陈宓
释义

《延平得雪》 陈宓

宋代   陈宓
丰穰已喜新年瑞,冻馁还思卒岁难。
安得长缣并广庾,为渠千里作衾箪。

《延平得雪》陈宓 翻译、赏析和诗意

《延平得雪》是宋代诗人陈宓的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丰收已经让新年充满喜悦,饥寒困苦依然思念过去的岁月艰辛。如果能有一匹长长的细缎和一块广大的庾布,就能为他做一条千里之衾,装载着衣食。

诗意:
《延平得雪》描绘了一个农民在新年时期的喜悦和思考。诗人通过丰收来象征新年的希望和喜悦,然而,农民仍然回忆着过去的艰辛和饥饿。诗人希望能有更好的物质条件,如长缣和广庾,以改善生活状况。

赏析:
这首诗通过对农民生活的描绘,展现了农民对于丰收和新年的期待。诗中的"丰穰"和"喜新年瑞"表达了农民对于丰收和新年带来的喜悦之情。然而,"冻馁还思卒岁难"则体现了农民在过去岁月中所经历的困苦和饥饿。诗人通过对比,展示了农民的喜悦与思考的复杂情感。

诗中的"长缣"和"广庾"是对物质条件的向往,暗示了农民对于更好生活的渴望。"作衾箪"则是希望能够用这些物质条件改善生活状况,给自己和家人提供更好的衣食。整首诗以简洁明了的语言表达了农民的心声,呈现出一种对美好生活的渴望和追求。

总的来说,陈宓的《延平得雪》通过对农民生活的描绘,以简洁的语言表达了对丰收和新年的喜悦,同时也反映了农民对于更好生活的向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《延平得雪》陈宓 拼音读音

yán píng dé xuě
延平得雪

fēng ráng yǐ xǐ xīn nián ruì, dòng něi hái sī zú suì nán.
丰穰已喜新年瑞,冻馁还思卒岁难。
ān dé zhǎng jiān bìng guǎng yǔ, wèi qú qiān lǐ zuò qīn dān.
安得长缣并广庾,为渠千里作衾箪。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 13:06:25