诗词 | 《赠江西吴定夫》 刘宰 |
释义 | 《赠江西吴定夫》 刘宰
宋代
刘宰
定夫江海士,瘦骨如臞仙。
翩然及吾门,不假左右先。 我方厌尘埃,一笑喜相延。 肩县两破囊,既见始解缠。 我欲具杯酒,割鸡烹小鲜。 自言乃长斋,不受世荤膻。 少休入西山,幽寻遍崖颠。 山空四无人,白眼问青天。 洞口得老翁,守死易一编。 高谈慰寂寞,其然岂其然。 去去不忍别,解衣示勤拳。 及归已弥旬,为我少留连。 道逢一病媪,背偻两足挛。 津头见羁旅,数口依败船。 料理穷晨昏,奔走环市廛。 足挛不良行,结庐倚墙垣。 船败不可航,卖舟捐万钱。 为虑极靡密,要使终安全。 诘旦拟东还,既夕重周旋。 嗟子尘外客,而结区中缘。 吾衰不能尔,愧汗与涕涟。 或疑破囊中,探用若流泉。 子岂费长房,一壶挂檐前。 或疑瞿晕老,济世法无边。 勤君为此来,昏顽警沈绵。 君师鲁东家,二说当舍旃。 理一而分殊,先儒有遗言。 君归更商略,书来慰残年。 《赠江西吴定夫》刘宰 翻译、赏析和诗意
定江海人,瘦骨如腥仙。 轻快地和我门,不假左右先。 我方满足尘埃,一个微笑高兴地延。 肩县两个破袋子,见面后开始解缠。 我想一一杯酒,割鸡烹小鲜。 自称是斋戒,不受世人荤膻。 少休入西山,在寻遍崖顶。 山空四没有人,白眼睛问青天。 洞口找到老人,死守容易一本书。 高谈阔论安慰寂寞,这样难道就是这样。 去去不忍离别,解开衣服给辛勤拳头。 回到已满十,为我留些连。 路上碰到一个老太太病,背偻两只脚痉挛。 津头看见寄居,几口依照失败船。 料理穷晨昏,奔走环绕集市。 足痉挛不良行为,结庐靠墙。 船失败不可航,卖船捐一万钱。 为考虑极细密,要使整个安全。 清晨准备向东返回,到了晚上重旋转。 嗟子尘外客,而结区中沿。 我衰不能你,羞愧流汗和流泪泪。 或怀疑破口袋里,探讨用像泉水。难道你 费长房,一壶挂在檐前。 或怀疑有晕老,救世法无边。 勤你是来这儿,昏顽警告沈绵。 君师鲁东家,两种说法应当舍弃旗。 理一分而不同,先儒有遗言。 你回去重新商讨,写信来慰问年老。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《赠江西吴定夫》刘宰 拼音读音zèng jiāng xī wú dìng fū dìng fū jiāng hǎi shì, shòu gǔ rú qú xiān. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。