网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《夜坐二首》 宋庠
释义

《夜坐二首》 宋庠

宋代   宋庠
省户沈沈奉秘斋,通宵箫唱九天来。
如愚默坐将何比,维斗虚名本不材。

《夜坐二首》宋庠 翻译、赏析和诗意

《夜坐二首》是宋代诗人宋庠的作品之一。这首诗描绘了夜晚独自坐在房间里的情景,表达了诗人对自己虚名的无奈和对功名利禄的淡漠态度。

译文:
在黑暗的房间里,我安静地坐着,
整夜吹着箫,思绪穿越九重天。
与我无知的默然相比,有何可论?
我只是一个平凡无才的人,虚名对我而言毫无意义。

诗意与赏析:
这首诗通过对夜晚独坐的描绘,展现了诗人内心的孤独和对世俗虚名的冷漠态度。诗人将自己与那些追求名利的人相比较,以自嘲的口吻表达了自己的平凡和无知。他强调自己不追求虚无的声誉和荣誉,认为这种虚名并不适合自己这样的普通人。

诗中的"箫唱九天来"形象地描绘了诗人的情感寄托和对超越尘世的向往。夜晚的寂静和箫声交织在一起,使诗人的思绪飘荡至九重天,超越了尘世的纷扰和烦忧。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人的情感和观念,直截了当地表达出对功名利禄的淡漠态度。诗人通过对自身的定位和对虚名的拒绝,反映了宋代士人对功名利禄的批判和对内心自由的向往。

这首诗也提醒人们,在追求名利的过程中,要思考虚名的真实价值,并珍视内心的宁静和独立。诗人以自己的亲身经历,让读者思考人生的真正意义和价值所在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《夜坐二首》宋庠 拼音读音

yè zuò èr shǒu
夜坐二首

shěng hù shěn shěn fèng mì zhāi, tōng xiāo xiāo chàng jiǔ tiān lái.
省户沈沈奉秘斋,通宵箫唱九天来。
rú yú mò zuò jiāng hé bǐ, wéi dòu xū míng běn bù cái.
如愚默坐将何比,维斗虚名本不材。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 16:46:15