诗词 | 《黑漆弩 游金山寺粼曲子 伯昌尝以漆弩侑酒》 王恽 |
释义 | 《黑漆弩 游金山寺粼曲子 伯昌尝以漆弩侑酒》 王恽
元代
王恽
名似未雅。
若就以江南烟雨目之,何如。 予曰,昔东坡作念奴曲,后人爱之,易其名曰酹江月,其谁曰不然。 仲先因请予效颦,遂追赋游金山寺一阕,倚其声而歌之。 昔汉儒家畜声妓,唐人例有音(朱校云音疑乐误)学,而今之乐府,用力多而难为工,纵使有成,未免笔墨劝淫为侠(朱校云侠误)耳。 渠辈年少气锐,渊源正学,不致费日力于此可也,其词曰苍波万顷孤岑矗。 是一片、水面上天竺。 金*头、满*三杯,吸尽江山浓绿。 蛟龙恐下然犀,风起浪翻如屋。 任夕阳、归棹纵横,待偿我、平 作者简介(王恽)![]() 王恽,字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人、政治家,一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文。成为元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝铁木真三代的谏臣。 《黑漆弩 游金山寺粼曲子 伯昌尝以漆弩侑酒》王恽 翻译、赏析和诗意
名字似乎不雅。 不如就以江南烟雨眼睛的,怎么样。 我说,当年苏东坡作念奴曲,后来有人爱的,易其名为酹江月,谁说不是这样的。 仲先就请我模仿,于是追赋在金山寺一阕,靠着他的曲调唱的。 从前汉儒家畜声妓,唐朝人照例有音(朱校说声音怀疑快乐学习错误),而现在的乐府,用力太多而难以为工程,即使有成,不免笔墨劝淫行侠(朱校云侠误)了。 渠人年轻气盛,渊源正学,不致浪费时间在这里可以的,其词说蓝色波浪万顷孤岑矗。 是一片、水面上天竺。 金**头、满满三杯,吸尽江山浓绿色。 蛟龙怕下地犀牛,大风浪翻到屋。 任夕阳、归棹纵横,待偿还我、平 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《黑漆弩 游金山寺粼曲子 伯昌尝以漆弩侑酒》王恽 拼音读音hēi qī nǔ yóu jīn shān sì lín qǔ zi bó chāng cháng yǐ qī nǔ yòu jiǔ míng shì wèi yǎ. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。