筑室依林麓,开门向水涯。
经过无俗驾,附近少人家。
洄洑潭成沫,嵌空石有窪。
幽居谁是伴,凫雁聚平沙。
《双溪即事》是宋代王炎所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
筑起房舍依靠在山林麓,敞开门户面向水的尽头。经过这里很少有俗世的马车,附近也稀少人家的烟火。水面上的漩涡成为浮沫,嵌入空石中有凹陷。幽静的居所,有谁作为伴侣?野鸭和候鸟聚集在平坦的沙地上。
诗意:
《双溪即事》描绘了一个幽静的山水之间的居所。诗人选择在山林麓筑起房舍,门户敞开,面对着水的尽头,远离尘嚣和喧嚣。在这个地方,几乎没有俗世的马车经过,附近也很少有人家。诗人通过描绘水面上的漩涡和嵌入空石中的凹陷,展示了自然景观的美丽和独特之处。诗人感叹这个幽居,却不知道有谁作为伴侣相伴。最后,他提到野鸭和候鸟聚集在平坦的沙地上,进一步强调了这个地方的宁静和与自然的共生。
赏析:
《双溪即事》以简洁而凝练的语言描绘了一个自然山水间的幽静居所。诗人通过对居所的环境描写,展示了对清净宁静生活的向往。诗中的“筑室依林麓,开门向水涯”表达了对大自然的依靠和向往,同时也展现了诗人与山水之间的亲密关系。诗人通过“经过无俗驾,附近少人家”表达了这个地方的僻静和隐蔽,使读者感受到一种与尘世隔绝的宁静。
诗中的描写手法简洁而生动,通过描绘水面上的漩涡成为浮沫和嵌入空石中的凹陷,展示了自然景观的细腻之美。这种细腻的描写为整首诗增添了一种幽静的氛围,读者仿佛能够感受到清澈溪水的流淌和自然石的纹理。
诗的结尾以野鸭和候鸟聚集在平坦的沙地上作为收束,进一步强调了这个地方的宁静和与自然的共生。诗人的选择使诗中的自然景观更加生动,读者可以想象到大自然中的平静与和谐。
总的来说,这首诗以简练、凝练的语言描绘了一个幽静山水之间的居所,通过对自然景观的描写,表达了对宁静、清净生活的向往。读者在阅读《双溪即事》时,可以感受到诗人与自然的亲近,同时也体味到自然景观的美丽与细腻之处。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
shuāng xī jí shì
双溪即事
zhù shì yī lín lù, kāi mén xiàng shuǐ yá.
筑室依林麓,开门向水涯。
jīng guò wú sú jià, fù jìn shǎo rén jiā.
经过无俗驾,附近少人家。
huí fú tán chéng mò, qiàn kōng shí yǒu wā.
洄洑潭成沫,嵌空石有窪。
yōu jū shuí shì bàn, fú yàn jù píng shā.
幽居谁是伴,凫雁聚平沙。