满腹诗书,余事到、穰苴兵法。
新受了、乌公书币,著鞭垂发。
黄纸红旗喧道路,黑风青草空巢穴。
向幼安、宣子顶头行,方奇特。
溪峒事,听侬说。
龚遂外,无长策。
便献俘非勇,纳降非怯。
帐下健儿休尽锐,草间赤子俱求活。
到崆峒、快寄凯歌来,宽离别。
《满江红(送宋惠父入江西幕)》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是该诗的中文译文:
满腹诗书,余事到、穰苴兵法。
我满怀着诗书之学,致力于事务,研究着穰苴兵法。
新受了、乌公书币,著鞭垂发。
最近获得了乌公赐予的书币,准备整理发扬。
黄纸红旗喧道路,黑风青草空巢穴。
黄纸红旗在道路上飘扬,黑风吹过青草覆盖的空巢穴。
向幼安、宣子顶头行,方奇特。
我向幼安、宣子等人致以崇高的敬意,他们具有非凡的才能和特质。
溪峒事,听侬说。
溪峒的事情,我愿意听你讲述。
龚遂外,无长策。
龚遂在外面,没有长远的计划。
便献俘非勇,纳降非怯。
主动献俘并不代表没有勇气,主动投降并不代表胆怯。
帐下健儿休尽锐,草间赤子俱求活。
帐下的勇士们不必竭尽全力,草原上的孩子们都渴望生存。
到崆峒、快寄凯歌来,宽离别。
我将寄去凯歌给崆峒,以宽慰我们的离别之情。
这首诗词以送别宋惠父入江西幕为背景,表达了作者对宋惠父的赞扬和祝福,同时也表达了对战乱时期的思考和对平民百姓的关怀。
诗中描绘了作者满腹诗书的学识和积累,他在研究穰苴兵法,准备整理发扬乌公赐予的书币。黄纸红旗在道路上飘扬,象征着战争的残酷和摧毁。黑风青草的描绘则反映了荒芜和无人居住的景象。
作者向幼安、宣子等人致以崇高的敬意,表达了对他们非凡才能和独特品质的赞赏。诗中还提到了龚遂等人,暗示他们缺乏长远计划和智谋。
诗中强调了主动献俘和主动投降并不代表缺乏勇气和胆怯,这体现了作者对人性的理解和对底层百姓的同情。他希望军队中的士兵不必竭尽全力,而草原上的孩子们则渴望生存。
最后,作者将寄去凯歌给崆峒,以宽慰彼此的离别之情,表达了对宋惠父的祝福和对和平的向往。
整体而言,这首诗词既反映了战乱时期的残酷和荒凉,又表达了作者对知识和才能的崇尚,以及对底层百姓的赏析:
这首诗词以宋代刘克庄送别宋惠父入江西幕为背景,融合了对知识和才能的崇尚以及对战争时期的思考和对底层百姓的关怀。诗中运用了多种意象和对比的手法,展现了作者的情感和思想。
首先,诗中描绘了作者满腹诗书的学识和积累,这表明他在文化知识方面的自信和自豪。他研究穰苴兵法,准备整理发扬乌公赐予的书币,这显示了他对军事战略和历史的关注和热爱。
其次,诗中对战争的描绘给人一种残酷和荒凉的感觉。黄纸红旗在道路上飘扬,黑风青草的描绘传达了战争带来的破坏和无人居住的景象。这种对比强烈地突出了战争给人们生活带来的苦难和困境。
诗中还通过对幼安、宣子等人的赞扬,展现了对才能和特质的崇敬。幼安、宣子等人具有非凡的才能和独特的品质,他们被视为令人钦佩的人物。与之相对,诗中提到的龚遂等人则被暗示缺乏长远计划和智谋。
作者在诗中强调主动献俘和主动投降并不代表缺乏勇气和胆怯,这体现了他对人性的理解和对底层百姓的同情。他希望军队中的士兵不必竭尽全力,而草原上的孩子们则渴望生存。这种对人性的关怀和对底层百姓的关注使诗词更加贴近人民的生活。
最后,作者将寄去凯歌给崆峒,以宽慰彼此的离别之情,表达了对宋惠父的祝福和对和平的向往。这种离别的情感和对和平的追求使诗词具有深刻的人情味和情感共鸣。
总的来说,这首诗词通过对知识、战争和人性的描绘,展现了作者丰富的情感和对社会现实的思考。它既具有历史背景的特点,又表达了作者对知识、才能和底层百姓的关注和关怀,具有一定的艺术和价值意义。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
mǎn jiāng hóng sòng sòng huì fù rù jiāng xī mù
满江红(送宋惠父入江西幕)
mǎn fù shī shū, yú shì dào ráng jū bīng fǎ.
满腹诗书,余事到、穰苴兵法。
xīn shòu le wū gōng shū bì, zhe biān chuí fā.
新受了、乌公书币,著鞭垂发。
huáng zhǐ hóng qí xuān dào lù, hēi fēng qīng cǎo kōng cháo xué.
黄纸红旗喧道路,黑风青草空巢穴。
xiàng yòu ān xuān zi dǐng tóu xíng, fāng qí tè.
向幼安、宣子顶头行,方奇特。
xī dòng shì, tīng nóng shuō.
溪峒事,听侬说。
gōng suì wài, wú cháng cè.
龚遂外,无长策。
biàn xiàn fú fēi yǒng, nà xiáng fēi qiè.
便献俘非勇,纳降非怯。
zhàng xià jiàn ér xiū jǐn ruì, cǎo jiān chì zǐ jù qiú huó.
帐下健儿休尽锐,草间赤子俱求活。
dào kōng tóng kuài jì kǎi gē lái, kuān lí bié.
到崆峒、快寄凯歌来,宽离别。