乙巳之秋七月朔,太阳无光天索寞。
辟雍诸儒坐读书,谈古谈今自惊愕。
玉皇不受紫宸朝,百官拜表群阴消。
明朝丞相做礼数,宣押归堂只如故。
《日食守局》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
日食守局
乙巳之秋七月朔,
太阳无光天索寞。
辟雍诸儒坐读书,
谈古谈今自惊愕。
玉皇不受紫宸朝,
百官拜表群阴消。
明朝丞相做礼数,
宣押归堂只如故。
译文:
秋天七月初一,
太阳失去光芒,天空显得寂寞。
在辟雍的学者们坐下读书,
谈论古今,自感惊愕。
玉皇不接受紫宸朝廷的朝拜,
百官向上表达敬意,群阴渐渐散去。
明天丞相依然依照礼仪,
宣布归班,一切如旧。
诗意:
《日食守局》描绘了一幅日食之景,以此寄托了作者对政治现实的思考和对时局的忧虑。诗中的日食象征着王朝的衰落和动荡不安的社会。太阳无光,天空索寞,象征着朝廷的虚弱和统治的陷入困境。学者们坐在辟雍之地读书,谈论古今,却感到惊愕和忧虑,显示了知识分子对时局的关切和自省。玉皇不接受朝廷臣子的朝拜,百官向上表达敬意,群阴消散,暗示着朝廷的权威逐渐衰落。明天丞相依然依照惯例行事,宣布归班,一切如故,显示了统治者对于政治现实的麻木和无奈。
赏析:
《日食守局》表达了方岳对宋朝政治现实的担忧和对社会动荡的思考。诗中通过描绘日食的景象,意喻着王朝的衰落和社会的不安定。作者通过描述辟雍的学者们读书的场景,展示了知识分子对时局的关注和思考,以及对过去和现在的对比与思索。诗中的玉皇不接受朝廷臣子的朝拜,百官向上表达敬意,群阴渐渐散去,表达了对朝廷权威的怀疑和对政治局势的忧虑。最后,明天丞相依然依照惯例行事,宣布归班,一切如故,暗示了统治者对于现实的麻木和无奈。整首诗以深沉的意象和简洁的语言,传递了作者对当时政治现实的反思和对时代命运的忧虑,展示了方岳作为一位文人的独立思考和独特见解。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
rì shí shǒu jú
日食守局
yǐ sì zhī qiū qī yuè shuò, tài yáng wú guāng tiān suǒ mò.
乙巳之秋七月朔,太阳无光天索寞。
bì yōng zhū rú zuò dú shū, tán gǔ tán jīn zì jīng è.
辟雍诸儒坐读书,谈古谈今自惊愕。
yù huáng bù shòu zǐ chén cháo, bǎi guān bài biǎo qún yīn xiāo.
玉皇不受紫宸朝,百官拜表群阴消。
míng cháo chéng xiàng zuò lǐ shù, xuān yā guī táng zhī rú gù.
明朝丞相做礼数,宣押归堂只如故。