诗词 | 《相和歌辞·三洲歌》 温庭筠 |
释义 | 《相和歌辞·三洲歌》 温庭筠
唐代
温庭筠
团圆莫作波中月,洁白莫为枝上雪。
月随波动碎潾潾,雪似梅花不堪折。 李娘十六青丝发,画带双花为君结。 门前有路轻离别,惟恐归来旧香灭。 作者简介(温庭筠)温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 《相和歌辞·三洲歌》温庭筠 翻译、赏析和诗意
诗词《相和歌辞·三洲歌》是唐代温庭筠创作的一首诗,描绘了离别后的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析: 《相和歌辞·三洲歌》温庭筠 拼音读音xiāng hè gē cí sān zhōu gē tuán yuán mò zuò bō zhōng yuè, jié bái mò wèi zhī shàng xuě. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。