网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《次韵粹之通判九日之作》 李弥逊
释义

《次韵粹之通判九日之作》 李弥逊

宋代   李弥逊
柏子香中闭净坊,为君着屐弄秋阳。
老来见事如无事,节里随乡且入乡。
但可炊糜倾免褐,何妨撚菊泛鹅黄。
九仙坐想群贤集,不数龙山事渺茫。

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《次韵粹之通判九日之作》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《次韵粹之通判九日之作》是一首宋代的诗词,作者是李弥逊。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

柏子香中闭净坊,
在柏树香气的中央,我闭上了幽静的小院,
为君着屐弄秋阳。
为你穿上凉鞋,一起玩弄着秋阳。
老来见事如无事,
年老之后,面对事务如同无事一般从容自在,
节里随乡且入乡。
节日里随着乡亲们一起,融入乡土之中。
但可炊糜倾免褐,
只需煮些粥食,倾倒掉过时的衣袍,
何妨撚菊泛鹅黄。
又有何妨捻着菊花,泛起鹅黄的水色。
九仙坐想群贤集,
九位仙人坐在那里,思考着众多贤才的聚集,
不数龙山事渺茫。
无法计算龙山的事务,显得如此渺茫。

这首诗词通过简洁的文字表达了作者对生活的洞察与感悟。诗中以柏树香气中的小院为背景,描绘了作者老年时的宁静自在。他不再被繁杂的事务所困扰,以轻松的心态随着节日的到来与乡亲们一同享受乡土生活。诗中提到的炊糜和撚菊泛鹅黄等细节,展示了作者过简朴生活的态度,自得其乐。

最后两句描述了九位仙人坐在一起思考群贤的聚集,却无法计量龙山的事务,表达了作者对于人事纷扰的淡漠态度和对仙境般的境界的向往。整首诗以简洁明快的语言,表现出作者对于平淡生活的独特见解,以及对于宁静和精神境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《次韵粹之通判九日之作》李弥逊 拼音读音

cì yùn cuì zhī tōng pàn jiǔ rì zhī zuò
次韵粹之通判九日之作

bǎi zi xiāng zhōng bì jìng fāng, wèi jūn zhe jī nòng qiū yáng.
柏子香中闭净坊,为君着屐弄秋阳。
lǎo lái jiàn shì rú wú shì, jié lǐ suí xiāng qiě rù xiāng.
老来见事如无事,节里随乡且入乡。
dàn kě chuī mí qīng miǎn hè, hé fáng niǎn jú fàn é huáng.
但可炊糜倾免褐,何妨撚菊泛鹅黄。
jiǔ xiān zuò xiǎng qún xián jí, bù shù lóng shān shì miǎo máng.
九仙坐想群贤集,不数龙山事渺茫。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 15:56:51