网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《剑潭赠李似表》 刘子翚
释义

《剑潭赠李似表》 刘子翚

宋代   刘子翚
夜窗把酒对鹅峰,分手悠悠各转蓬。
舣棹相逢烟浪际,有家皆在乱离中。
胡儿久占清河地,壮士谁收赤壁功。
它日着鞭先后耳,飘零不用叹途穷。

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《剑潭赠李似表》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《剑潭赠李似表》是宋代刘子翚创作的一首诗词。这首诗描绘了离别之情和人生的无常变幻,展示了诗人对人生境遇的思考和对历史传承的关注。

诗词的中文译文如下:

夜晚,我对着鹅峰山把酒,心中充满离别之情,
离别的时刻,我们各自漂泊流浪。
在烟波浩渺的江湖上,我们的船只相遇,
大家都处在乱乱离离的状态中。
胡人长期占据了清河地,
壮士们却无法收复赤壁的功业。
但总有一天,我们会驾驭马鞭先行,
不再为漂泊流离而叹息困顿。

这首诗词以夜晚的景象为背景,通过对鹅峰、离别、船只相遇等形象的描绘,表达了诗人对人生离散的感慨和对历史沉浮的关注。诗人描绘了离别的场景,表达了人们在纷乱离散的环境中的无奈和迷茫。他提到胡人长期占据了清河地,暗示了历史的曲折和民族的困境。同时,诗人也表达了对壮士们无法收复赤壁功业的遗憾和思索。最后两句表达了对未来的希望,诗人相信总有一天人们会摆脱困顿,不再叹息漂泊。

这首诗词通过自然景物的描绘,与历史背景的结合,展示了诗人对离散命运和历史传承的思考。它以独特的意象和感情表达,给人以深深的思索和共鸣,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《剑潭赠李似表》刘子翚 拼音读音

jiàn tán zèng lǐ shì biǎo
剑潭赠李似表

yè chuāng bǎ jiǔ duì é fēng, fēn shǒu yōu yōu gè zhuǎn péng.
夜窗把酒对鹅峰,分手悠悠各转蓬。
yǐ zhào xiāng féng yān làng jì, yǒu jiā jiē zài luàn lí zhōng.
舣棹相逢烟浪际,有家皆在乱离中。
hú ér jiǔ zhàn qīng hé dì, zhuàng shì shuí shōu chì bì gōng.
胡儿久占清河地,壮士谁收赤壁功。
tā rì zhe biān xiān hòu ěr, piāo líng bù yòng tàn tú qióng.
它日着鞭先后耳,飘零不用叹途穷。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 12:08:54