北方九月霜,宾盘无生菜。
岭南信地暖,穷冬竹萌卖。
君念庾郎贫,茧栗供庖宰。
中有岁寒姿,真时久不坏。
前身渭川侯,千亩偿宿债。
珍可配天花,贱不数石芥。
早薤与晚菘,奴仆望宾介。
文园酒渴馀,想不厌姑嘬。
预恐吹作竹,明日东风噫。
急须驱儿童,倾筐携采采。
《谢傅参议彦济惠笋用山谷韵》是宋代黄公度所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
北方九月霜,宾盘无生菜。
在北方的九月,霜已经降临,人家的食盘上却没有新鲜的蔬菜。
岭南信地暖,穷冬竹萌卖。
而在岭南地区,阳光依旧温暖,冬天竹笋已经可供出售。
君念庾郎贫,茧栗供庖宰。
君主惦念着贫穷的庾郎,为他提供茧和栗子以供宫廷厨师烹制美味。
中有岁寒姿,真时久不坏。
尽管岁月流转,寒冷的冬天仍然如故,保持了自己的特征和本质。
前身渭川侯,千亩偿宿债。
曾经的身份是渭川侯,如今通过拥有千亩土地来偿还旧债。
珍可配天花,贱不数石芥。
珍贵的竹笋可以与天花菜搭配,而并不与廉价的芥菜相提并论。
早薤与晚菘,奴仆望宾介。
早期的薤菜和晚期的菘菜,奴仆们期待着主人的宾客品尝。
文园酒渴馀,想不厌姑嘬。
文人的园林中还有剩余的酒,陶渊明般地喝上一口,思绪无尽。
预恐吹作竹,明日东风噫。
担心明天的东风吹坏了这些竹笋,令人感到遗憾。
急须驱儿童,倾筐携采采。
迫切需要赶走孩童,将筐倒扣着,携带着丰收的果实。
这首诗词描绘了北方和岭南两地在九月的不同景象,通过对食材的描述,反映了社会阶层的差异以及自然与人类生活的关系。诗人以简洁的语言,流露出对自然、人情和生活的深刻思考,展现了宋代文人的生活态度和情感体验。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
xiè fù cān yì yàn jì huì sǔn yòng shān gǔ yùn
谢傅参议彦济惠笋用山谷韵
běi fāng jiǔ yuè shuāng, bīn pán wú shēng cài.
北方九月霜,宾盘无生菜。
lǐng nán xìn dì nuǎn, qióng dōng zhú méng mài.
岭南信地暖,穷冬竹萌卖。
jūn niàn yǔ láng pín, jiǎn lì gōng páo zǎi.
君念庾郎贫,茧栗供庖宰。
zhōng yǒu suì hán zī, zhēn shí jiǔ bù huài.
中有岁寒姿,真时久不坏。
qián shēn wèi chuān hóu, qiān mǔ cháng sù zhài.
前身渭川侯,千亩偿宿债。
zhēn kě pèi tiān huā, jiàn bù shù shí jiè.
珍可配天花,贱不数石芥。
zǎo xiè yǔ wǎn sōng, nú pú wàng bīn jiè.
早薤与晚菘,奴仆望宾介。
wén yuán jiǔ kě yú, xiǎng bù yàn gū chuài.
文园酒渴馀,想不厌姑嘬。
yù kǒng chuī zuò zhú, míng rì dōng fēng yī.
预恐吹作竹,明日东风噫。
jí xū qū ér tóng, qīng kuāng xié cǎi cǎi.
急须驱儿童,倾筐携采采。