京师三日雪,雪尽泥方深。
闭门谢还往,不闻车马音。
西斋书帙乱,南窗初日升。
展转守床榻,欲起复不能。
开户失琼玉,满阶松竹阴。
客従远方来,疑我何苦心。
疏拙自当尔,有酒聊共斟。
《南窗》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
京师三日雪,
雪尽泥方深。
闭门谢还往,
不闻车马音。
西斋书帙乱,
南窗初日升。
展转守床榻,
欲起复不能。
开户失琼玉,
满阶松竹阴。
客従远方来,
疑我何苦心。
疏拙自当尔,
有酒聊共斟。
诗意:
这首诗描绘了一个冬日的景象,主人公在京师经历了三天的大雪,雪后泥泞的道路非常深。他关上门,向来访的客人道别,此时听不到车马的声音。在西斋内,书籍和文稿散乱一地,南窗初升的阳光透过窗户洒进来。主人翻身守着床榻,想要起身却无法动弹。他打开户口,却发现珍贵的玉器不见了,门前满是松竹的阴影。一位客人从远方来到,对主人的心情感到困惑。主人自嘲地说自己粗疏不堪,不过有酒可以共同享用。
赏析:
《南窗》描绘了一个寒冷孤寂的冬日景象,通过自然景物的描写和主人公的心境抒发了作者的情感。京师的大雪给城市带来了寒冷和混乱,主人公关上门,与外界隔绝,世事与喧嚣都被屏蔽在外。西斋的混乱和南窗初升的阳光形成了鲜明的对比,也反映了主人公内心的冷清与渴望。展转守床榻,欲起而不能,表现了主人公身体的无力和心灵的困惑。失去琼玉,满阶松竹阴,暗示着主人公的财富和名誉都已消逝,只剩下寂寞和孤独。客人的到来使主人公的心情更加复杂,他自嘲自己的粗疏,但又愿意与客人共享美酒,表达了对友谊和情感的渴望。
整首诗词以冬日的景象为背景,通过描绘自然景物和主人公的心境变化,表达了作者对寂寞和孤独的思考与感受。诗中运用了对比和意象的手法,以简洁而深刻的语言展现了作者的情感。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
nán chuāng
南窗
jīng shī sān rì xuě, xuě jǐn ní fāng shēn.
京师三日雪,雪尽泥方深。
bì mén xiè hái wǎng, bù wén chē mǎ yīn.
闭门谢还往,不闻车马音。
xī zhāi shū zhì luàn, nán chuāng chū rì shēng.
西斋书帙乱,南窗初日升。
zhǎn zhuǎn shǒu chuáng tà, yù qǐ fù bù néng.
展转守床榻,欲起复不能。
kāi hù shī qióng yù, mǎn jiē sōng zhú yīn.
开户失琼玉,满阶松竹阴。
kè cóng yuǎn fāng lái, yí wǒ hé kǔ xīn.
客従远方来,疑我何苦心。
shū zhuō zì dāng ěr, yǒu jiǔ liáo gòng zhēn.
疏拙自当尔,有酒聊共斟。