寒烟幕清江,渔唱扁舟上。
江转少人家,自此知安往。
维舟倚丛薄,明月独相向。
欲晓醉应醒,还逐轻鸥扬。
稍息南市喧,初上东山月。
潜鱼忽惊踊,饥雁时断绝。
落叶误投签,繁霜疑积雪。
苦寒良难久,爱此元气洁。
《次韵王适落日江上二首》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒烟幕清江,
The cold mist veils the clear river,
渔唱扁舟上。
Fishermen's songs resonate on the flat boat.
江转少人家,
The river winds past a few households,
自此知安往。
From here, one knows the direction of peace.
维舟倚丛薄,
The boat leans against the sparse reeds,
明月独相向。
Facing the solitary bright moon.
欲晓醉应醒,
Desiring to wake from a drunken night at dawn,
还逐轻鸥扬。
Yet still following the soaring seagulls.
稍息南市喧,
Quieting down the bustling southern market,
初上东山月。
The moon ascends the eastern hill at first.
潜鱼忽惊踊,
Diving fish suddenly startle and leap,
饥雁时断绝。
Hungry geese occasionally cease their calls.
落叶误投签,
Falling leaves mistakenly fall onto divination sticks,
繁霜疑积雪。
The heavy frost appears like accumulated snow.
苦寒良难久,
Bitter cold is difficult to endure for long,
爱此元气洁。
Yet I love this pure vitality.
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在江上一艘扁舟上的景象和感受。诗人在寒烟中观赏着清澈的江水,渔民的歌声回荡在耳边。江水曲折,沿途只有几户人家,由此可知安宁的方向。船只轻轻倚靠在稀疏的芦苇上,明亮的月亮孤独地照耀着。诗人希望在黎明时分醒来,但仍然追随着自由自在翱翔的海鸥。南市的喧嚣渐渐平息,初升的东山月亮开始升起。潜在水下的鱼儿突然惊醒并跃出水面,饥饿的雁儿偶尔停止呼唤。落叶误落在占卜签上,沉重的霜看起来像积雪。尽管寒冷令人苦恼,但诗人依然热爱这种纯净的生命力。
这首诗通过描绘江上的景色和诗人的感受,展示了苏辙对自然景物的细腻观察和对生命的思考。寒烟、明月、鸟鸣、落叶等元素都构成了一幅静谧而美丽的江上画卷。诗人对自然景物的描写富有意境,同时表达了对自由和宁静的向往。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和隐含的情感,传达了作者对生命和自然的感悟,以及对纯净与美好的追求。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
cì yùn wáng shì luò rì jiāng shàng èr shǒu
次韵王适落日江上二首
hán yān mù qīng jiāng, yú chàng piān zhōu shàng.
寒烟幕清江,渔唱扁舟上。
jiāng zhuǎn shǎo rén jiā, zì cǐ zhī ān wǎng.
江转少人家,自此知安往。
wéi zhōu yǐ cóng báo, míng yuè dú xiāng xiàng.
维舟倚丛薄,明月独相向。
yù xiǎo zuì yīng xǐng, hái zhú qīng ōu yáng.
欲晓醉应醒,还逐轻鸥扬。
shào xī nán shì xuān, chū shàng dōng shān yuè.
稍息南市喧,初上东山月。
qián yú hū jīng yǒng, jī yàn shí duàn jué.
潜鱼忽惊踊,饥雁时断绝。
luò yè wù tóu qiān, fán shuāng yí jī xuě.
落叶误投签,繁霜疑积雪。
kǔ hán liáng nán jiǔ, ài cǐ yuán qì jié.
苦寒良难久,爱此元气洁。