网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《岁杪用韵二首》 洪咨夔
释义

《岁杪用韵二首》 洪咨夔

宋代   洪咨夔
日月磨心绪,风霜染鬓华。
历看新岁草,梅忆旧年花。
浊酒供僛舞,清歌应掺挝。
阿咸多事在,犹问老生涯。

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《岁杪用韵二首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《岁杪用韵二首》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

日月磨心绪,
The passing days and months grind away my thoughts,
风霜染鬓华。
The wind and frost tinge my temples with white.

历看新岁草,
I have witnessed the growth of new year's grass,
梅忆旧年花。
While reminiscing about the flowers of past years.

浊酒供僛舞,
I offer muddy wine for the dancing,
清歌应掺挝。
And sing a clear song to accompany the melodies.

阿咸多事在,
So many affairs trouble my mind,
犹问老生涯。
Still pondering over the old life I've lived.

这首诗词表达了洪咨夔对时光流逝和岁月荏苒的感慨。他描述了日月的磨损不断削弱着他的心绪,岁月的风霜也使他的鬓发逐渐泛白。他回顾了过去岁月中美好的花朵,特别是梅花,使他怀念起过去的时光。

诗中的浊酒和清歌是洪咨夔宴饮时的表现,他为舞者们提供着浊酒,同时用清歌来伴奏。这些场景与他内心的感慨形成了鲜明的对比。尽管他身处喧嚣之中,但他仍然思考着自己的生活,思索着老去的岁月。

整首诗词以简洁明快的语言表达了洪咨夔对时光流逝的深刻感受和对过去时光的怀念。通过描绘自然景物和人物形象,他将个人的情感与人生的起伏相融合,表达了对生命的思考和对岁月的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《岁杪用韵二首》洪咨夔 拼音读音

suì miǎo yòng yùn èr shǒu
岁杪用韵二首

rì yuè mó xīn xù, fēng shuāng rǎn bìn huá.
日月磨心绪,风霜染鬓华。
lì kàn xīn suì cǎo, méi yì jiù nián huā.
历看新岁草,梅忆旧年花。
zhuó jiǔ gōng qī wǔ, qīng gē yīng càn wō.
浊酒供僛舞,清歌应掺挝。
ā xián duō shì zài, yóu wèn lǎo shēng yá.
阿咸多事在,犹问老生涯。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 14:01:20