网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《隽老水墨》 文同
释义

《隽老水墨》 文同

宋代   文同
之人勃海后,所尚亦潇洒。
不承春秋学,乃好水墨画。
鹅溪吾乡里,有绢滑如砑。
君凡几多笔,为我秃数把。

《隽老水墨》文同 翻译、赏析和诗意

《隽老水墨》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
之人勃海后,所尚亦潇洒。
不承春秋学,乃好水墨画。
鹅溪吾乡里,有绢滑如砑。
君凡几多笔,为我秃数把。

诗意:
这位文人在勃海之后,他所追求的也是一种潇洒自在的生活方式。他并不追随传统的春秋学问,而是喜爱水墨画。在我家乡的鹅溪,有一种绢子非常光滑,质地如同砑石。无论君子你用了多少笔,都让我数不过来,因为我已经秃顶了。

赏析:
这首诗词描绘了一个文人对自由自在的生活方式和对水墨画的热爱。勃海是一个地名,指的是文人的出生地或曾经居住过的地方。诗中的“所尚亦潇洒”表达了诗人对自由、无拘束的生活态度的追求。他并不追随传统的春秋学问,而是偏爱水墨画,显示了他对艺术的钟爱。诗中提到的鹅溪可能是诗人的家乡,描述了那里特有的光滑如砑的绢子,暗示了绘画所需的材料和技术。最后两句以一种幽默的方式表达了诗人对艺术的热情,无论画了多少笔,他已经数不过来了,因为他已经秃顶了。这种幽默和自嘲的表达方式增加了诗词的趣味性。

整首诗词以简洁明快的语言展示了文人的生活态度和对艺术的追求,通过对水墨画和生活细节的描绘,传达了一种追求自由、潇洒和艺术的情感。诗词同时融入了幽默元素,使其更加生动有趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《隽老水墨》文同 拼音读音

juàn lǎo shuǐ mò
隽老水墨

zhī rén bó hǎi hòu, suǒ shàng yì xiāo sǎ.
之人勃海后,所尚亦潇洒。
bù chéng chūn qiū xué, nǎi hǎo shuǐ mò huà.
不承春秋学,乃好水墨画。
é xī wú xiāng lǐ, yǒu juàn huá rú yà.
鹅溪吾乡里,有绢滑如砑。
jūn fán jǐ duō bǐ, wèi wǒ tū shù bǎ.
君凡几多笔,为我秃数把。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 14:39:09