网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《自宽》 王禹偁
释义

《自宽》 王禹偁

宋代   王禹偁
身世龙锺且自宽,追量才分合饥寒。
朝中旧友休夸贵,箧里新诗不博官。
晓发静梳微霰落,夜琴闲拂古风残。
会须归去沧江上,累石移莎拥钓滩。

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《自宽》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《自宽》是一首宋代王禹偁创作的诗词。这首诗词表达了作者对自己身世的宽容态度,以及对才华和贫困的思考。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
身世龙锺且自宽,
追量才分合饥寒。
朝中旧友休夸贵,
箧里新诗不博官。
晓发静梳微霰落,
夜琴闲拂古风残。
会须归去沧江上,
累石移莎拥钓滩。

诗意:
这首诗词以自我宽容为主题,表达了作者对自己身世的接纳和理解。作者认为自己的才华和贫困并不矛盾,他不追求权贵地位,也不依赖官职来博取名利。他在清晨离开安静的房间,微小的霰雪飘落,夜晚时弹琴,拂拭着古老的残风。最终,他决定回到沧江边,继续过着简朴的生活。

赏析:
这首诗词展现了王禹偁独特的人生态度和追求。他以宽容的心态面对自己的身世,不为贫困所困扰,也不为才华所自负。他拒绝了朝中旧友的夸奖,也不将新作诗篇用于博取官职。他在清晨和夜晚的时刻,通过静谧的梳妆和弹琴来寻求内心的宁静。最后,他选择回到沧江边,与自然相伴,过着简朴的生活。这首诗词表达了作者对名利的超脱和对内心自由的追求,展现了一种淡泊名利、宁静自在的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《自宽》王禹偁 拼音读音

zì kuān
自宽

shēn shì lóng zhōng qiě zì kuān, zhuī liàng cái fèn hé jī hán.
身世龙锺且自宽,追量才分合饥寒。
cháo zhōng jiù yǒu xiū kuā guì, qiè lǐ xīn shī bù bó guān.
朝中旧友休夸贵,箧里新诗不博官。
xiǎo fā jìng shū wēi sǎn luò, yè qín xián fú gǔ fēng cán.
晓发静梳微霰落,夜琴闲拂古风残。
huì xū guī qù cāng jiāng shàng, lèi shí yí shā yōng diào tān.
会须归去沧江上,累石移莎拥钓滩。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 18:00:17