诗词 | 《依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫》 梅尧臣 |
释义 | 《依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫》 梅尧臣
宋代
梅尧臣
退之昔负天下才,扫掩众说犹除埃。
张籍卢仝斗新怪,最称东野为奇瑰。 当时辞人固不少,漫费纸札磨松煤。 欧阳今与韩相似,海水浩浩山嵬嵬。 石君苏君比卢籍,以我拟郊嗟困摧。 公之此心实扶助,更後有力谁论哉。 禁林晚入接俊彦,一出古纸还相哀。 曼卿子美人不识,昔尝吟唱同樽罍。 因之作诗答原甫,文字駃稳如刀裁。 怪其有纸不寄我,如此出语亦善诙。 往年公赠两大轴,於今爱惜不辄开。 是时有诗述本末,值公再入居兰台。 崇文库书作总目,未暇缀韵酬草莱。 前者京师竞分买,罄竭旧府归邹枚。 自惭把笔粗成字,安可远与锺王陪。 文墨高妙公第一,宜用此纸传将来。 作者简介(梅尧臣)梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。 《依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
退的过去背天下人才,扫大家的说法还被灰尘掩盖。 张籍卢全斗新怪,最符合东野为奇瑰。 当时文人也少,随便浪费纸张磨松煤。 欧阳现在与韩国相似,海水浩浩荡荡山高高。 石君苏先生比卢登记,因为我准备在感叹被摧毁。 公的这种想法实在是扶助,再后来有能力谁说呢。 禁林晚入接俊杰,一出古代纸回到互相悲哀。 曼卿子美人不知道,过去曾经吟唱同酒杯。 通过他作诗回答原甫,文字快稳如刀裁。 奇怪他有纸不寄我,这样说话也很诙谐。 往年公赠两大轴,在现在珍惜总是不开。 当时有诗叙述本末,僖公又住到兰台。 崇文库书作总项目,没有时间写韵酬草地。 前的京城争分买,用尽所有旧府把邹阳、枚乘。 自己惭愧拿笔粗成字,怎么可以远与钟王陪。 文章高妙公第一,应该用这种纸传将来。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《依韵和永叔澄心堂纸答刘原甫》梅尧臣 拼音读音yī yùn hé yǒng shū chéng xīn táng zhǐ dá liú yuán fǔ tuì zhī xī fù tiān xià cái, sǎo yǎn zhòng shuō yóu chú āi. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。