把酒祝江梅。
春到南枝早早开。
人在陇头凝望久,徘徊。
驿使如今尚未来。
寄语莫相催。
直待东风细剪裁。
只恐未能传信息,妆台。
先要飞来衬粉腮。
《南乡子·把酒祝江梅》是一首宋代的无名氏诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
把酒祝江梅。
春天到了,江边的梅花早早地开放。
我站在陇头凝望已经很久,徘徊不前。
驿使至今还未到来。
我寄语他们不要催促。
只等待东风轻轻地修剪梅花。
只是担心我的心意无法传达到他们那里,
就像妆台上的粉腮需要飞来一样。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在春天欣赏江边梅花的情景。诗人站在陇头,凝望着远方,期待驿使的到来,希望他们能将自己的祝福传达给江边的梅花。诗中表达了对春天的期待和对美好事物的赞美之情。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春天的景象和诗人的情感。诗人通过把酒祝江梅的方式,表达了对春天的喜爱和对美好事物的向往。诗中的陇头、驿使和妆台等形象,增加了诗词的意境和情感的层次。诗人通过对梅花的描绘,表达了对春天的期待和对美好事物的追求。整首诗词以简洁明了的语言,展现了诗人对春天和美好事物的热爱,给人以愉悦和赏心悦目的感受。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
nán xiāng zǐ
南乡子
bǎ jiǔ zhù jiāng méi.
把酒祝江梅。
chūn dào nán zhī zǎo zǎo kāi.
春到南枝早早开。
rén zài lǒng tóu níng wàng jiǔ, pái huái.
人在陇头凝望久,徘徊。
yì shǐ rú jīn shàng wèi lái.
驿使如今尚未来。
jì yǔ mò xiāng cuī.
寄语莫相催。
zhí dài dōng fēng xì jiǎn cái.
直待东风细剪裁。
zhǐ kǒng wèi néng chuán xìn xī, zhuāng tái.
只恐未能传信息,妆台。
xiān yào fēi lái chèn fěn sāi.
先要飞来衬粉腮。