诗词 | 《答梅圣俞大雨见寄》 欧阳修 |
释义 | 《答梅圣俞大雨见寄》 欧阳修
宋代
欧阳修
夕云若颓山,夜雨如洪渠。
俄然见青天,焰焰升蟾蜍。 ◇忽阴气生,四面如吹嘘。 狂雷走昏黑,惊电照夔魖。 搜寻起龙蛰,下击墓与墟。 雷声每轩轰,雨势随疾徐。 初若浩莫止,俄收◇无余。 但挂千丈虹,紫翠横空虚。 顷刻百变态,晦明谁卷舒。 岂知下土人,水潦没襟裾。 扰扰泥淖中,无异鸭与猪。 嗟我来京师,庇身无弊庐。 闲坊僦古屋,卑陋杂里闾。 邻注涌沟窦,街流溢庭除。 出门愁浩渺,闭户恐为瀦。 墙壁豁四达,幸家无贮储。 虾◇鸣◇下,老妇但郗歔。 九门绝来薪,朝爨欲毁车。 压溺委性命,焉能顾图书。 乃知生尧时,未免忧为鱼。 梅子犹念我,寄声忧我居。 慰我以新篇,琅琅比琼琚。 官闲行能薄,补益愧空◇。 岁月行晚矣,江湖盍归欤。 吾居传邮尔,此计岂踌躇。 作者简介(欧阳修)欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 《答梅圣俞大雨见寄》欧阳修 翻译、赏析和诗意
晚上说如果颓山,雨点像洪渠。 顷刻见青天,火焰火焰升癞蛤蟆。 王◇忽然阴之气生,四面如吹嘘。 狂雷鸣走黑,惊电照夔魖。 搜寻起龙垫,下击墓和废墟。 雷声每车轰鸣,雨势随疾徐。 当初如果浩没有停止,俄收王◇无余。 只是挂千丈彩虹,紫色翡翠在空虚。 一会老变态,明暗是谁卷舒。 怎么知道下当地人,雨水淹没襟裾。 纷纷扰扰泥淖中,没有别的鸭和猪。 唉我来京城,保护自身不破屋。 闲坊古代房屋租赁,简陋杂里闾。 邻注涌沟洞,街道充满庭院。 出门愁浩渺,闭户恐怕是积。 墙壁开阔四通八达,幸好家里没有装储。 虾王◇叫王◇下,老妇人只整篓。 九门绝来柴草,早上做饭要毁车。 压死托付性命,哪里能看图书。 才知道生下尧时,不免担心做鱼。 梅子还想着我,歌声忧郁我居住。 安慰我因为新篇章,脚步声比琼琚。 官职闲行能力薄弱,补充感到空王◇。 岁月去晚了,江湖何不回家吧。 我在传邮你,这个计划还踌躇。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《答梅圣俞大雨见寄》欧阳修 拼音读音dá méi shèng yú dà yǔ jiàn jì xī yún ruò tuí shān, yè yǔ rú hóng qú. 网友评析 |
随便看 |
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。