顿舟古铜官,昼夜风雨黑。
洪波漰奔去,天地无限隔。
船人谨维笮,何暇思挂席。
凭江裂嵌空,中有暗水滴。
洞视不敢前,潭潭蛟龙宅。
网师登长鱣,贾我腥釜鬲。
斑斑被文章,突兀喙三尺。
言语竟不通,噞喁亦何益。
魁梧类长者,卒以筌饵得。
浮沉江湖中,波友永相失。
有生甚苦相,细大更噉食。
安得无垢称,对榻忘语默。
《阻风铜陵》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
阻风铜陵
顿舟古铜官,
昼夜风雨黑。
洪波漰奔去,
天地无限隔。
船人谨维笮,
何暇思挂席。
凭江裂嵌空,
中有暗水滴。
洞视不敢前,
潭潭蛟龙宅。
网师登长鱣,
贾我腥釜鬲。
斑斑被文章,
突兀喙三尺。
言语竟不通,
噞喁亦何益。
魁梧类长者,
卒以筌饵得。
浮沉江湖中,
波友永相失。
有生甚苦相,
细大更噉食。
安得无垢称,
对榻忘语默。
诗词中文译文:
《阻风铜陵》
停船在古老的铜陵,
昼夜间风雨肆虐黑暗。
巨浪汹涌奔流而去,
天地间无尽的隔绝。
船上的人小心地掌舵,
哪有时间去想挂席帷帐。
依靠江面望着远空,
其中暗藏着滴水落下。
凝视着不敢再前进,
深潭中蛟龙居住着。
渔网师傅登上长鱼,
我贾人在腥味的釜鬲中。
斑斑地遭受着文人的嘲讽,
喙突兀地有三尺之长。
言语竟然无法相通,
噪音喁喁又有何益。
魁梧的长者们,
最终用诱饵获得了筌。
在江湖中漂泊沉浮,
波友永远相互失散。
生命间彼此相难,
细小的吞食大的。
安得到无垢之名,
对着床榻忘却言语默默。
诗意和赏析:
黄庭坚的《阻风铜陵》是一首意境深远、寓意丰富的诗词。诗中以船行江湖为背景,表达了人生在风雨中的坎坷与困顿,以及个体在世界的无尽隔绝中的迷茫和无奈。诗人通过具象的描写,展示了江湖中的各种生命形态和相互之间的纷争、竞争,以及在这个过程中的痛苦和残酷。
诗中使用了丰富的描写手法,如暗水滴、蛟龙宅、腥釜鬲等,形象地描绘了江湖中的险恶和不可预测性。诗人抒发了对言语的无奈和沟通的困难,以及对虚伪文人的讽刺。最后,诗人通过“安得无垢称,对榻忘语默”表达了对纷扰世事的厌倦和对内心宁静的向往。
整首诗词以写实的手法描绘江湖世界的残酷和人生的艰辛,通过描写船行江湖、巨浪奔涌的景象,以及船人面对风雨的艰难情境,传达出人们在世间行船般的困境和无奈。同时,诗中融入了对江湖生活的描绘,描述了蛟龙、长鱼等生物,以及网师、贾人等职业形象,展现了江湖中各种生命的存在和相互之间的纷争。诗人以细腻的描写和对比的手法,表达了人生的艰辛和虚妄,以及对真正宁静和纯粹的向往。
整首诗词构思独特,意境深远,通过对江湖世界的描写,展示了人生的坎坷和困顿,同时反思了社会中的虚伪和沟通的困难。诗中运用了生动的形象和对比的手法,增加了诗词的艺术感和表现力,使读者在阅读中能够感受到诗人对人生和社会的思考与反思。
总的来说,黄庭坚的《阻风铜陵》以细腻的描写和深远的意境,刻画了江湖世界中的坎坷和困顿,同时表达了对真正宁静和纯粹的向往。这首诗词通过对风雨中船行江湖的描绘,展示了人生的辛酸和无奈,以及对社会现实的思考和对内心宁静的向往,具有深刻的诗意和启迪的意义。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
zǔ fēng tóng líng
阻风铜陵
dùn zhōu gǔ tóng guān, zhòu yè fēng yǔ hēi.
顿舟古铜官,昼夜风雨黑。
hóng bō pēng bēn qù, tiān dì wú xiàn gé.
洪波漰奔去,天地无限隔。
chuán rén jǐn wéi zé, hé xiá sī guà xí.
船人谨维笮,何暇思挂席。
píng jiāng liè qiàn kōng, zhōng yǒu àn shuǐ dī.
凭江裂嵌空,中有暗水滴。
dòng shì bù gǎn qián, tán tán jiāo lóng zhái.
洞视不敢前,潭潭蛟龙宅。
wǎng shī dēng zhǎng zhān, jiǎ wǒ xīng fǔ gé.
网师登长鱣,贾我腥釜鬲。
bān bān bèi wén zhāng, tū wù huì sān chǐ.
斑斑被文章,突兀喙三尺。
yán yǔ jìng bù tōng, yǎn yóng yì hé yì.
言语竟不通,噞喁亦何益。
kuí wú lèi zhǎng zhě, zú yǐ quán ěr dé.
魁梧类长者,卒以筌饵得。
fú chén jiāng hú zhōng, bō yǒu yǒng xiāng shī.
浮沉江湖中,波友永相失。
yǒu shēng shén kǔ xiāng, xì dà gèng dàn shí.
有生甚苦相,细大更噉食。
ān dé wú gòu chēng, duì tà wàng yǔ mò.
安得无垢称,对榻忘语默。