建德真乐国,万里渺中州。
除荡俗氛尽,心如九天秋。
满船载明月,乃可与同游。
平生期斯人,共挟风雅輈。
定知诗客来,夜虹贯斗牛。
执斧修月轮,链石补天陬。
破的千古下,乃可泣曹刘。
危柱鸣哀筝,知音初见求。
成功在漏刻,尧舜去共吺。
收此文章戏,往作活国谋。
开纳倾万方,皇极运九畴。
闭奸有要道,新旧随才收。
《再作答徐天隐》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
建德真乐国,万里渺中州。
除荡俗氛尽,心如九天秋。
满船载明月,乃可与同游。
平生期斯人,共挟风雅輈。
定知诗客来,夜虹贯斗牛。
执斧修月轮,链石补天陬。
破的千古下,乃可泣曹刘。
危柱鸣哀筝,知音初见求。
成功在漏刻,尧舜去共吺。
收此文章戏,往作活国谋。
开纳倾万方,皇极运九畴。
闭奸有要道,新旧随才收。
诗意:
这首诗词描述了建德真乐国,黄庭坚想要摆脱尘世之俗,心境如同九天之秋,渴望与志同道合的人一同游览。他希望能与那些有才情和雅趣的人一起,载着明亮的月光畅游江湖。他深信有诗意的客人将会到来,就像夜空中的彩虹贯穿北斗星座。他拿起斧头修整月亮的轮辐,用链子修复天边的破裂之处,以此来表达他对过去千古的英雄辛酸的哀叹。在危险之中,他弹奏着哀伤的筝声,希望能找到知音。成功就在不久的将来,就像日晷上的刻度,黄庭坚将会与伟大的尧和舜一同离去。他将这首诗词收起,把它当作娱乐国家的计策。他呼吁国家接纳来自万方的才华,寻求宇宙的至高境地。与此同时,他也主张清除奸邪之道,接纳新旧之才。
赏析:
黄庭坚在这首诗词中表达了对清雅高尚的文化追求和对国家兴盛的期望。他渴望摆脱尘世的庸俗,向往和志同道合的人一起分享美好时光。诗中的明月象征着纯洁和高尚的品质,同时也暗示着诗人对过去英雄事迹的怀念和对时代风貌的忧虑。他用修复月轮和链补天际的形象,表达了对历史遗憾的感慨,同时也表达了他对文化复兴的期待和自己在其中的努力。诗人通过描述自己的心境、期待和努力,表达了对国家兴盛的愿景,并号召国家接纳各方才华,消除陈旧的腐朽势力。这首诗以其清新高远的意境和对国家命运的关切,展示了黄庭坚作为文人的思考和情怀。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
zài zuò dá xú tiān yǐn
再作答徐天隐
jiàn dé zhēn lè guó, wàn lǐ miǎo zhōng zhōu.
建德真乐国,万里渺中州。
chú dàng sú fēn jǐn, xīn rú jiǔ tiān qiū.
除荡俗氛尽,心如九天秋。
mǎn chuán zǎi míng yuè, nǎi kě yǔ tóng yóu.
满船载明月,乃可与同游。
píng shēng qī sī rén, gòng xié fēng yǎ zhōu.
平生期斯人,共挟风雅輈。
dìng zhī shī kè lái, yè hóng guàn dòu niú.
定知诗客来,夜虹贯斗牛。
zhí fǔ xiū yuè lún, liàn shí bǔ tiān zōu.
执斧修月轮,链石补天陬。
pò dì qiān gǔ xià, nǎi kě qì cáo liú.
破的千古下,乃可泣曹刘。
wēi zhù míng āi zhēng, zhī yīn chū jiàn qiú.
危柱鸣哀筝,知音初见求。
chéng gōng zài lòu kè, yáo shùn qù gòng dōu.
成功在漏刻,尧舜去共吺。
shōu cǐ wén zhāng xì, wǎng zuò huó guó móu.
收此文章戏,往作活国谋。
kāi nà qīng wàn fāng, huáng jí yùn jiǔ chóu.
开纳倾万方,皇极运九畴。
bì jiān yǒu yào dào, xīn jiù suí cái shōu.
闭奸有要道,新旧随才收。