网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《芦》 宋祁
释义

《芦》 宋祁

宋代   宋祁
我惭散质山中养,君结孤根江上来。
相对中园两无用,菰芦何处有奇才。

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《芦》宋祁 翻译、赏析和诗意

《芦》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我惭愧地散养在山中,
而你却孤独地生长在江边。
我们相对于中园,都无所用处,
菰芦却在何处展现了奇才。

诗意:
这首诗词通过描绘自然界中的芦苇,表达了作者对自身境遇的思考和对菰芦的赞美。作者自谦自己像散养在山中的芦苇,而将读者比作孤独地生长在江边的芦苇。作者认为自己和读者都在中园中相对无用,而菰芦却在某个地方展现了独特的才华。

赏析:
这首诗词以芦苇为象征,通过对比自然界中的芦苇与人的境遇,表达了作者对自身处境的思考和对菰芦的赞美。作者以自谦的态度将自己比作散养在山中的芦苇,暗示自己的无用和平凡。而将读者比作孤独地生长在江边的芦苇,强调了人们在社会中的孤独和无奈。然而,作者又通过赞美菰芦的奇才,暗示了每个人都有自己独特的价值和才华,只是需要找到展现的机会和场所。整首诗词以简洁的语言表达了作者对人生境遇的思考,同时也传达了一种积极向上的态度,鼓励人们发现自己的才华并展现出来。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《芦》宋祁 拼音读音


wǒ cán sàn zhì shān zhōng yǎng, jūn jié gū gēn jiāng shàng lái.
我惭散质山中养,君结孤根江上来。
xiāng duì zhōng yuán liǎng wú yòng, gū lú hé chǔ yǒu qí cái.
相对中园两无用,菰芦何处有奇才。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 14:38:54