网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《以州宅夸于乐天》 元稹
释义

《以州宅夸于乐天》 元稹

唐代   元稹
州城迥绕拂云堆,镜水稽山满眼来。
四面常时对屏障,一家终日在楼台。
星河似向檐前落,鼓角惊从地底回。
我是玉皇香案吏,谪居犹得住蓬莱。

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《以州宅夸于乐天》元稹 翻译、赏析和诗意

《以州宅夸于乐天》是元稹的一首诗,描述了诗人住在一个景色优美、环境宜人的宅子里的生活情景。

诗的中文译文如下:

州城绕着云堆迤逦,
镜子里倒映稽山儿。
四面墙壁常时立,
我一家人在楼台儿。
星河仿佛要落檐,
鼓角声从地下传。
虽然我只是玉皇府的小吏,
但是在这里住得也像蓬莱仙岛一样。

诗意是通过描绘诗人居住的地方的美丽景色和宁静环境,表达了诗人的满足和快乐。尽管诗人只是一个普通的官员,但是他能享受到这样的美景和安逸的生活,感到非常幸福和满足。诗中也用星河和鼓角的形象描绘了宅子和周围环境的富丽和宏大,给人一种仙境的感觉。

这首诗赏析是以写景的方式抒发自己对环境的满足和快乐,同时也表达了对稳定和宁静生活的向往。宅子周围的山和水都成为了诗人幸福生活的背景,给人一种宁静和安宁的感觉。诗中还暗示了诗人在这样的环境中过着闲适自在的生活,仿佛是居住在一个仙境里。整首诗以简洁、明快的语言描绘了宅子和周围环境的美丽,以及诗人对这种美的享受和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《以州宅夸于乐天》元稹 拼音读音

yǐ zhōu zhái kuā yú lè tiān
以州宅夸于乐天

zhōu chéng jiǒng rào fú yún duī, jìng shuǐ jī shān mǎn yǎn lái.
州城迥绕拂云堆,镜水稽山满眼来。
sì miàn cháng shí duì píng zhàng,
四面常时对屏障,
yī jiā zhōng rì zài lóu tái.
一家终日在楼台。
xīng hé shì xiàng yán qián luò, gǔ jiǎo jīng cóng dì dǐ huí.
星河似向檐前落,鼓角惊从地底回。
wǒ shì yù huáng xiāng àn lì, zhé jū yóu dé zhù péng lái.
我是玉皇香案吏,谪居犹得住蓬莱。

网友评析

随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 11:17:02