网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《木芙蓉》 宋祁
释义

《木芙蓉》 宋祁

宋代   宋祁
一作淮南守,再逢霜艳新。
花前今日酒,却是去年人。

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《木芙蓉》宋祁 翻译、赏析和诗意

《木芙蓉》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
淮南守一作,再逢霜艳新。
花前今日酒,却是去年人。

诗意:
这首诗词描绘了一个淮南守的官员,再次遇到了美丽的霜花。他站在花前,今天喝酒,但是他心中却想起了去年的人。

赏析:
这首诗词通过描绘淮南守的官员再次遇到霜花的情景,表达了时间的流转和人事的变迁。诗中的木芙蓉花象征着美丽和短暂的存在,而淮南守则代表了一个经历了岁月变迁的人。诗人通过对比花的美丽和人的离别,表达了对时光流逝和人事变迁的感慨和思考。

诗词的开头写道“淮南守一作,再逢霜艳新”,表明这位官员曾经在淮南担任守卫的职务,而此刻他再次遇到了美丽的霜花。这里的“霜艳新”形容霜花的美丽,也暗示了时间的流转,新的一年又来临了。

接着诗人写道“花前今日酒,却是去年人”,表达了官员站在花前,今天喝酒的情景。然而,他心中却想起了去年的人,暗示了他对过去时光和离别的思念之情。

整首诗词通过对花的描绘和对人事变迁的思考,表达了对时光流逝和人世沧桑的感慨。它以简洁的语言和深刻的意境,展示了宋代诗人独特的审美情趣和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《木芙蓉》宋祁 拼音读音

mù fú róng
木芙蓉

yī zuò huái nán shǒu, zài féng shuāng yàn xīn.
一作淮南守,再逢霜艳新。
huā qián jīn rì jiǔ, què shì qù nián rén.
花前今日酒,却是去年人。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 16:47:06