诗词 | 《罢郡姑苏北归渡扬子津(后首一作姑苏台诗)》 刘禹锡 |
释义 | 《罢郡姑苏北归渡扬子津(后首一作姑苏台诗)》 刘禹锡
唐代
刘禹锡
几岁悲南国,今朝赋北征。
归心渡江勇,病体得秋轻。 海阔石门小,城高粉堞明。 金山旧游寺,过岸听钟声。 故国荒台在,前临震泽波。 绮罗随世尽,麋鹿古时多。 筑用金鎚力,摧因石鼠窠。 昔年雕辇路,唯有采樵歌。 作者简介(刘禹锡)刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 《罢郡姑苏北归渡扬子津(后首一作姑苏台诗)》刘禹锡 翻译、赏析和诗意
《罢郡姑苏北归渡扬子津(后首一作姑苏台诗)》是唐代刘禹锡创作的一首诗。诗人几岁的时候感到悲伤离开南国,今朝又写下北归的心情。他带着归乡的决心,勇敢地渡过了扬子江。他病体虽然还没有好,但是因为秋天的轻盈,他感到心情舒畅。虽然大海宽广,但是石门渡口却很狭小,城墙高耸,城墙上的粉色堞墙闪闪发光。金山旧游寺是他以前常去的地方,路过这里时,他听见了钟声。他的故国的台榭已经破败,前方的震泽波浪翻滚。绮罗美丽的女子随着时光流转逐渐消散,而古时候的麋鹿却很多。这里用金来修建的家园已经倒塌,而石头鼠的窝却还在。昔年,只有采集柴火的人唱歌的声音回荡在车辇的路上。 《罢郡姑苏北归渡扬子津(后首一作姑苏台诗)》刘禹锡 拼音读音bà jùn gū sū běi guī dù yáng zi jīn hòu shǒu yī zuò gū sū tái shī jǐ suì bēi nán guó, jīn zhāo fù běi zhēng. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。