网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《送卢举使河源》 张谓
释义

《送卢举使河源》 张谓

唐代   张谓
故人行役向边州,匹马今朝不少留。
长路关山何日尽,满堂丝竹为君愁。

作者简介(张谓)

张谓(?--777年) 字正言,河内(今河南泌阳县)人,唐代。天宝二年登进士第,乾元中为尚书郎,大历年间潭州刺史,后官至礼部侍郎,三典贡举。其诗辞精意深,讲究格律,诗风清正,多饮宴送别之作。代表作有《早梅》《邵陵作》《送裴侍御归上都》等,其中以《早梅》为最著名,《唐诗三百首》各选本多有辑录。“不知近水花先发,疑是经冬雪未消”,疑白梅作雪,写得很有新意,趣味盎然。诗一卷。

《送卢举使河源》张谓 翻译、赏析和诗意

《送卢举使河源》是张谓创作的一首送别故人的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故人辞行前往边州,
让我们今天早晨不再分离。
漫漫长路山关何时走完,
满堂美妙音乐为你而忧愁。

诗意:
这首诗表达了诗人对故人出使边州的祝福和别离之情。故人即将远行,诗人希望他平安回来。诗人思念故人,长路山关的难题让他心生忧愁。满堂丝竹指的是故人的离开给整个场所带来的哀思。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深情厚意。诗人没有过多的华丽修饰,而是直接表达了愿望和情感。诗句中的长路山关形象地描绘了离别的边境之旅的艰难与漫长。最后一句满堂丝竹则展示了诗人在故人离开后的情感落寞。整首诗流露出深深的别离之情,读来让人感受到岁月更替中的离散之苦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送卢举使河源》张谓 拼音读音

sòng lú jǔ shǐ hé yuán
送卢举使河源

gù rén xíng yì xiàng biān zhōu, pǐ mǎ jīn zhāo bù shǎo liú.
故人行役向边州,匹马今朝不少留。
cháng lù guān shān hé rì jǐn, mǎn táng sī zhú wèi jūn chóu.
长路关山何日尽,满堂丝竹为君愁。

网友评析

随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 12:18:48