诗词 | 《哨遍》 辛弃疾 |
释义 | 《哨遍》 辛弃疾
宋代
辛弃疾
池上主人,人适忘鱼,鱼适还忘水。
洋洋乎,翠藻青萍里。 想鱼兮、无便於此。 尝试思,庄周正谈两事。 一明豕虱一羊蚁。 说蚁慕於膻,於蚁弃知,又说於羊弃意。 甚虱焚於豕独忘之。 却骤说於鱼为得计。 千古遗文,我不知言,以我非子。 子固非鱼,噫。 鱼之为计子焉知。 河水深且广,风涛万倾堪依。 有网罟如云,鹈鹕成阵,过而留泣计应非。 其外海茫茫,下有龙伯,饥时一啖千里。 更任公五十犗为饵。 使海上人人厌腥味。 似鲲鹏、变化能几。 东游入海,此计直以命为嬉。 古来谬算狂图,五鼎烹死,指为平地。 嗟鱼欲事远游时。 请三思而行可矣。 作者简介(辛弃疾)辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。 《哨遍》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
池塘上主人,人们刚才忘记鱼,鱼忘记水正好回来。 洋洋吗,翠莲青萍里。 想鱼啊、没有就在这。 尝试思考,庄子正谈论两件事。 一明猪虱子一羊蚂蚁。 说蚂蚁羡慕在膻,在蚂蚁放弃知道,又向羊舍弃意思。 虱烧在猪很唯独忘了。 却突然向鱼是能够计算。 千古遗文,我不知道说,因为我不是你。你也不是鱼,唉。 鱼的是计算你怎么知道。 河水深而且广,风浪万倾可以依照。 有网这样说,鹈鹕成阵,走过而留下眼泪计应不是。 其外海茫茫,下有龙伯,饿了的时候有吃千里。 再任公五十犗为诱饵。 使海上人人厌血腥味。 似乎辊鹏、变化能有多少。 东到大海,这个计划一直以命令为嬉戏。 自古以来错误算狂图,五鼎烹死,指为平地。 感叹鱼想在旅游时。 请三思而行就可以了。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《哨遍》辛弃疾 拼音读音shào biàn chí shàng zhǔ rén, rén shì wàng yú, yú shì hái wàng shuǐ. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。