鷃翔蓬蒿非所悲,鹏击风云非所喜。
贵贱穷通尽偶然,回头总是东海水。
我思田文昔相齐,朱袍照日如云霓。
三千冠佩醉明月,清歌一曲倾玻璃。
如今陈迹知何在,但见荒冢烟芜迷。
又思原宪昔居鲁,门户东西闭环堵。
杖藜对客骋高谈,自觉胸襟辈尧禹。
如今寂寞已成尘,空有声名挂千古。
送君去,何时回,世间如此令人哀。
我徒驻足不可久,笑指白云归去来。
诗词:《送乔布圣》
作者:秦观
朝代:宋代
鷃翔蓬蒿非所悲,
鹏击风云非所喜。
贵贱穷通尽偶然,
回头总是东海水。
我思田文昔相齐,
朱袍照日如云霓。
三千冠佩醉明月,
清歌一曲倾玻璃。
如今陈迹知何在,
但见荒冢烟芜迷。
又思原宪昔居鲁,
门户东西闭环堵。
杖藜对客骋高谈,
自觉胸襟辈尧禹。
如今寂寞已成尘,
空有声名挂千古。
送君去,何时回,
世间如此令人哀。
我徒驻足不可久,
笑指白云归去来。
中文译文:
送乔布圣
鷃鸟飞翔在蓬蒿之间并不感到悲伤,
鹏鸟击打风云并不感到喜悦。
贵贱、穷达的命运都是偶然的,
回过头来,最终归结于东海之水。
我思念田文和昔日相似的人,
他的朱袍照耀如云霓般明亮。
三千头冠和佩带,在明月下陶醉,
清歌一曲使玻璃都为之倾倒。
如今,他的足迹不知在何方,
只看到荒废的墓地被烟芜所迷。
我又思念原宪昔日在鲁国的居所,
门户紧闭,东西都封堵。
他拄着拐杖,与客人畅谈高论,
自觉自己的胸怀与尧和禹相当。
如今,他的孤独已经化为尘埃,
只剩下名声在千古中悬挂。
送你离去,何时归来,
世间之事如此令人悲伤。
我只能驻足片刻,无法久留,
笑指着白云,它去来无踪迹。
诗意和赏析:
这首诗词是秦观在宋代创作的,以送别乔布圣为主题。诗人通过描绘鷃鸟和鹏鸟的形象,表达了对命运的思考,认为贵贱和穷达都是偶然的,回头看来,最终都归结于东海之水,暗示人生的起伏和无常。
诗中也表达了对田文的怀念,田文是一个与诗人相似的人物,他的形象被描绘得庄重高贵,朱袍照日如云霓般明亮,象征着他的才华和辉煌。诗人借田文之口,表达了对逝去的辉煌岁月的留恋。
诗的后半部分,诗人又思念原宪在鲁国的居所,形容门户紧闭,东西封堵,表达了原宪在权力斗争中的孤独和困境。
整首诗以送别为主题,表达了对离别的伤感和对世间变迁的感慨。诗人感叹世事无常,人生充满了离合和变迁,即使拥有声名和成就,最终也会化为尘埃,只留下名字挂在千古之间。最后两句表达了诗人对乔布圣离去的惋惜和对世间变迁的感叹,自己只能驻足片刻,无法久留,笑指白云的去来无踪迹,暗示离别的无奈和人生的无常。
整首诗词中运用了对自然的描写和人物的思念,通过对鷃鸟、鹏鸟、田文和原宪的描绘,抒发了诗人对命运、逝去岁月和离别的深情思绪。同时,诗中的意象和意境也丰富而深远,给人以共鸣和思考。
总的来说,这首诗词《送乔布圣》通过对自然景物和人物形象的描绘,抒发了诗人对命运、逝去岁月和离别的感慨与思考,表达了人生的起伏和无常,深情而富有哲理。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
sòng qiáo bù shèng
送乔布圣
yàn xiáng péng hāo fēi suǒ bēi, péng jī fēng yún fēi suǒ xǐ.
鷃翔蓬蒿非所悲,鹏击风云非所喜。
guì jiàn qióng tōng jǐn ǒu rán, huí tóu zǒng shì dōng hǎi shuǐ.
贵贱穷通尽偶然,回头总是东海水。
wǒ sī tián wén xī xiāng qí, zhū páo zhào rì rú yún ní.
我思田文昔相齐,朱袍照日如云霓。
sān qiān guān pèi zuì míng yuè, qīng gē yī qǔ qīng bō lí.
三千冠佩醉明月,清歌一曲倾玻璃。
rú jīn chén jī zhī hé zài, dàn jiàn huāng zhǒng yān wú mí.
如今陈迹知何在,但见荒冢烟芜迷。
yòu sī yuán xiàn xī jū lǔ, mén hù dōng xī bì huán dǔ.
又思原宪昔居鲁,门户东西闭环堵。
zhàng lí duì kè chěng gāo tán, zì jué xiōng jīn bèi yáo yǔ.
杖藜对客骋高谈,自觉胸襟辈尧禹。
rú jīn jì mò yǐ chéng chén, kōng yǒu shēng míng guà qiān gǔ.
如今寂寞已成尘,空有声名挂千古。
sòng jūn qù, hé shí huí, shì jiān rú cǐ lìng rén āi.
送君去,何时回,世间如此令人哀。
wǒ tú zhù zú bù kě jiǔ, xiào zhǐ bái yún guī qù lái.
我徒驻足不可久,笑指白云归去来。