网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《广陵五题其一次韵子由题九曲池》 秦观
释义

《广陵五题其一次韵子由题九曲池》 秦观

宋代   秦观
萧瑟通池閟茂林,岸傍无复属车音。
涵春似恨隋家远,涨晓疑连蜀井深。
斗草事空烟冉冉,司花人远树阴阴。
劳生俛仰成陈迹,纵有遗声可用寻。

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《广陵五题其一次韵子由题九曲池》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《广陵五题其一次韵子由题九曲池》

萧瑟通池閟茂林,
岸傍无复属车音。
涵春似恨隋家远,
涨晓疑连蜀井深。
斗草事空烟冉冉,
司花人远树阴阴。
劳生俛仰成陈迹,
纵有遗声可用寻。

中文译文:
池水凄凉流通,静静地依傍着茂密的林木,
池岸旁边再也听不到车马的声音。
春水包含着对隋家远离的怀恨之情,
黎明时分水面涨起,令人怀疑连通蜀地的井有多深。
一场斗草的事情如烟一般飘渺,
掌管花事的人远去,树荫阴森森。
辛勤的劳动成为了过去的痕迹,
即使有残留的声音也无法找到它的踪迹。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人秦观创作的《广陵五题其一次韵子由题九曲池》。诗中描绘了一个广陵的景观,以及其中蕴含的寓意。

首先,诗人描述了池水和茂密林木的凄凉和寂静。这种静谧的景象给人一种萧瑟之感,暗示着人事已非,车马往来的繁忙声音已经消失。

接着,诗人以春水的形象表达了对隋家远离的怀恨之情。这里的隋家指的是隋朝,诗人以水的涵春之意,暗示着自己对隋朝的远离感到悲伤和不满。

诗中提到的蜀井,是指蜀地的井,涨晓的水面让人怀疑井的深度。这里蜀井的象征意义是多重的,既可以代表人们对蜀地遥远的向往,也可以暗示着人们在现实生活中所面临的困境和无法解决的难题。

接下来,诗人描绘了一幅斗草事空、司花人远的景象。斗草事指的是花事的管理,而司花人则是负责管理花事的人。这里诗人通过描写司花人远去和树荫阴森,表达了一种荒凉和寂寥的氛围。

最后,诗人以劳动成为陈迹、遗声难寻作结。劳生俛仰成陈迹,意味着劳动者的辛勤劳动成为了过去的痕迹,成为了历史的一部分。纵有遗声可用寻,表示即使有残留的声音,也很难找到它的踪迹。这里诗人通过劳动的隐喻,反映了人们辛勤劳作的结果往往难以被发现和珍视的现实。

整首诗以广陵的景观为背景,通过对自然景物的描绘,展示了一种凄凉、寂寥的氛围,同时表达了对历史变迁和人事沧桑的思考。诗中运用了萧瑟、涵春、涨晓等意象,以及斗草事、司花人、劳生俛仰等隐喻手法,通过对景物和情感的交融,营造出一种忧郁而沉思的氛围,引发读者对时间流转和人生意义的思考。整首诗以简练而富有意味的语言,传达了作者对时光流转和人事变迁的深刻感慨,展示了秦观独特的写景和抒情风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《广陵五题其一次韵子由题九曲池》秦观 拼音读音

guǎng líng wǔ tí qí yī cì yùn zi yóu tí jiǔ qǔ chí
广陵五题其一次韵子由题九曲池

xiāo sè tōng chí bì mào lín, àn bàng wú fù shǔ chē yīn.
萧瑟通池閟茂林,岸傍无复属车音。
hán chūn shì hèn suí jiā yuǎn, zhǎng xiǎo yí lián shǔ jǐng shēn.
涵春似恨隋家远,涨晓疑连蜀井深。
dòu cǎo shì kōng yān rǎn rǎn, sī huā rén yuǎn shù yīn yīn.
斗草事空烟冉冉,司花人远树阴阴。
láo shēng fǔ yǎng chéng chén jī, zòng yǒu yí shēng kě yòng xún.
劳生俛仰成陈迹,纵有遗声可用寻。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 16:51:27