庐阜有佳人,颜色皦冰玉。
不能时世妆,萧然古冠服。
纷纭倚市门,组丽眩红绿。
妖歌促艳舞,飞上黄金屋。
安知乘鸾侣,流落堕空谷。
风泉入环佩,月露作膏馥。
梁肉岂不珍,沦雪煮黄独。
聊用慰朝饥,岁寒肤起粟。
绮*三尺尘,无路到松竹。
谁能抚孤桐,为奏招隐曲。
这首诗词是宋代范成大所作的《古风送南卿》。以下是诗词的中文译文:
庐阜有佳人,颜色皦冰玉。
庐阜有一位美丽的女子,她的颜色像皦冰玉一样清冷。
不能时世妆,萧然古冠服。
她不穿时世的妆饰,只穿着古老的冠服。
纷纭倚市门,组丽眩红绿。
她在市门口优雅地倚着,身上的红绿色彩组合得非常美丽。
妖歌促艳舞,飞上黄金屋。
她跳着妖娆的舞蹈,唱着引人入胜的歌曲,仿佛飞上了黄金屋。
安知乘鸾侣,流落堕空谷。
谁知道她是否曾经乘坐鸾鸟,流落在空谷之中。
风泉入环佩,月露作膏馥。
她的环佩中流淌着清风和泉水,月光洒在她身上,化作了香气。
梁肉岂不珍,沦雪煮黄独。
梁肉是一种珍贵的美食,难道不应该被珍视吗?即使在寒冷的冬天,她也只能煮黄豆充饥。
聊用慰朝饥,岁寒肤起粟。
她只能用这些美好的事物来慰藉自己的饥饿,即使在寒冷的冬天,她的皮肤也会起鸡皮疙瘩。
绮*三尺尘,无路到松竹。
即使她的衣裳华美绮丽,也无法到达松竹之地。
谁能抚孤桐,为奏招隐曲。
谁能安慰这位孤独的女子,为她演奏一曲隐逸之音呢?
这首诗词描绘了一位美丽而孤独的女子,她身上的华美衣饰和珍贵食物,都无法掩盖她内心的孤独和饥饿。这首诗词表达了作者对于人生的思考和感悟,同时也反映了当时社会的一些现实问题。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
gǔ fēng sòng nán qīng
古风送南卿
lú fù yǒu jiā rén, yán sè jiǎo bīng yù.
庐阜有佳人,颜色皦冰玉。
bù néng shí shì zhuāng, xiāo rán gǔ guān fú.
不能时世妆,萧然古冠服。
fēn yún yǐ shì mén, zǔ lì xuàn hóng lǜ.
纷纭倚市门,组丽眩红绿。
yāo gē cù yàn wǔ, fēi shàng huáng jīn wū.
妖歌促艳舞,飞上黄金屋。
ān zhī chéng luán lǚ, liú luò duò kōng gǔ.
安知乘鸾侣,流落堕空谷。
fēng quán rù huán pèi, yuè lù zuò gāo fù.
风泉入环佩,月露作膏馥。
liáng ròu qǐ bù zhēn, lún xuě zhǔ huáng dú.
梁肉岂不珍,沦雪煮黄独。
liáo yòng wèi cháo jī, suì hán fū qǐ sù.
聊用慰朝饥,岁寒肤起粟。
qǐ sān chǐ chén, wú lù dào sōng zhú.
绮*三尺尘,无路到松竹。
shuí néng fǔ gū tóng, wèi zòu zhāo yǐn qū.
谁能抚孤桐,为奏招隐曲。