门标杨氏阙,家有汉皇书。
射策淹前志,鸣榔省旧居。
仙山人罕到,幽境画难如。
云窦开宾馆,芝田足岁储。
修词穷五际,为学慕三馀。
努力文明代,翘翘托乘车。
《送瞿生还拜亲》是宋代晏殊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
门标杨氏阙,
家有汉皇书。
射策淹前志,
鸣榔省旧居。
仙山人罕到,
幽境画难如。
云窦开宾馆,
芝田足岁储。
修词穷五际,
为学慕三馀。
努力文明代,
翘翘托乘车。
诗意:
这首诗词表达了晏殊对瞿生的送别之情。瞿生是晏殊的朋友,此时他要离开,回家拜访亲人。诗中描绘了瞿生的家门上方挂着杨氏家族的门牌,家中收藏有汉皇的书籍。瞿生曾有宏伟的志向,但因为各种原因而未能实现,他所居住的地方是一个宁静的地方,一片幽雅的环境难以用画笔描绘。而且,修行仙人也很少造访这里。有一片云窦山作为宾馆,芝田丰收,足以供应一年的储备。晏殊钦慕瞿生的才华,他自己也努力追求文学的成就,希望成为文明的代表,乘坐马车扬名立万。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了瞿生的离别场景和晏殊对他的赞赏与祝愿。晏殊通过描写瞿生的家门、收藏的书籍,展现了他的家世和教养。接着,他描述了瞿生曾经怀揣的志向和所居住的地方的环境,以及鲜有修行者造访的情况,凸显出瞿生的特殊性和他在文学创作上的不凡之处。最后,晏殊表达了自己对瞿生的崇敬和对自己追求文学成就的决心,以及期望乘坐马车成为文明代表的渴望。
这首诗词通过细腻的描写和凝练的语言,展现了晏殊对友人的深情厚意,同时也表达了他对文学成就和文明的向往。整首诗词节奏平缓,意境清新,给人以宁静、恬淡之感。它通过细节描写,将晏殊的情感融入其中,使读者能够感受到他对友人的情谊和自身追求的豪情壮志。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
sòng qú shēng huán bài qīn
送瞿生还拜亲
mén biāo yáng shì quē, jiā yǒu hàn huáng shū.
门标杨氏阙,家有汉皇书。
shè cè yān qián zhì, míng láng shěng jiù jū.
射策淹前志,鸣榔省旧居。
xiān shān rén hǎn dào, yōu jìng huà nán rú.
仙山人罕到,幽境画难如。
yún dòu kāi bīn guǎn, zhī tián zú suì chǔ.
云窦开宾馆,芝田足岁储。
xiū cí qióng wǔ jì, wéi xué mù sān yú.
修词穷五际,为学慕三馀。
nǔ lì wén míng dài, qiào qiào tuō chéng chē.
努力文明代,翘翘托乘车。