诗词 | 《可叹》 杜甫 |
释义 | 《可叹》 杜甫
唐代
杜甫
天上浮云如白衣,斯须改变如苍狗。
古往今来共一时,人生万事无不有。 近者抉眼去其夫,河东女儿身姓柳。 丈夫正色动引经,酆城客子王季友。 群书万卷常暗诵,孝经一通看在手。 贫穷老瘦家卖屐,好事就之为携酒。 豫章太守高帝孙,引为宾客敬颇久。 闻道三年未曾语,小心恐惧闭其口。 太守得之更不疑,人生反覆看亦丑。 明月无瑕岂容易,紫气郁郁犹冲斗。 时危可仗真豪俊,二人得置君侧否。 太守顷者领山南,邦人思之比父母。 王生早曾拜颜色,高山之外皆培塿。 用为羲和天为成,用平水土地为厚。 王也论道阻江湖,李也丞疑旷前后。 死为星辰终不灭,致君尧舜焉肯朽。 吾辈碌碌饱饭行,风后力牧长回首。 作者简介(杜甫)杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 《可叹》杜甫 翻译、赏析和诗意
天上浮云像白色的衣服,这需要改变如蓝色狗。 古往今来同一时, 人生万事都有。 近来挖眼睛离开她的丈夫,河东女儿身姓柳。 丈夫严肃行动引经,酆城客子王季友。 群书万卷常暗诵, 孝经一通看在手。 贫穷老瘦家卖鞋,好事情去的是带着酒。 豫章太守高皇帝孙,引为宾客敬很长时间。 闻道三年不曾说话, 小心恐惧闭上嘴巴。 太守得到的更不怀疑,人生反复看也丑。 明月无瑕难道容易,紫气郁闷还是冲斗。 时危险可仗真豪杰, 二人能在你身边吗?。 太守近来领山南,国人思考的比父母。 王先生早年曾任颜色,高山的外都小土堆。 使用为羲和天为成功, 使用平水土地为厚。 王的评论道阻隔江湖,李的丞怀疑旷前后。 死为星辰始终不灭,致君尧舜怎么肯腐朽。 我吃饱饭去碌碌无为, 风后力牧长回头。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《可叹》杜甫 拼音读音kě tàn tiān shàng fú yún rú bái yī, sī xū gǎi biàn rú cāng gǒu. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。