舒子在汶上,闭门相对清。
郑子向河朔,孤舟连夜行。
顿子虽咫尺,兀如在牢扃。
赵子寄书来,水调有余声。
悠哉四子心,共此千里明。
明月不解老,良辰难合并。
回头坐上人,聚散如流萍。
尝闻此宵月,万里同阴晴。
天公自著意,此会那可轻。
明年各相望,俯仰今古情。
《中秋月寄子由三首》是苏轼所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
舒子在汶上,闭门相对清。
郑子向河雒,孤舟连夜行。
顿子虽咫尺,兀如在牢扃。
赵子寄书来,水调有余声。
悠哉四子心,共此千里明。
明月不解老,良辰难合并。
回头坐上人,聚散如流萍。
尝闻此宵月,万里同阴晴。
天公自著意,此会那可轻。
明年各相望,俯仰今古情。
这首诗词描绘了苏轼与朋友子由在中秋夜分隔两地,通过月亮寄托思念之情。下面是对诗词的诗意和赏析:
这首诗词表达了苏轼与朋友子由在中秋夜分别在不同地方的情景。苏轼在汶上,闭门独自清静,而子由则在河雒间,孤舟连夜行。虽然他们相隔不远,却像被重重囚牢所隔离,无法相见。苏轼收到子由寄来的书信,仿佛能听到水调的声音传来。四个朋友之间的心情相通,共同感受到这千里之外的明月。明月不会因岁月流逝而变老,可良辰美景却难以合并,回首时发现聚散如同漂浮的浮萍。听说这个夜晚的月亮,遍及万里,阴晴变幻相同。天地自然运行,这样的相聚怎么会轻易发生呢?明年,他们将再次相聚,俯仰回顾现在和古往今来的情谊。
这首诗词以中秋夜的月亮为背景,表达了苏轼对友情的思念和对时间流逝的感慨。他通过描绘自己与朋友的分隔和思念之情,以及明月的永恒和良辰的难以重逢,展示了人与人之间的情感纽带和时间的无情流转。诗中的月亮象征着友情的永恒和纯洁,而四个朋友之间的心灵相通则彰显了深厚的感情。整首诗词抒发了苏轼对友情的珍视和对时光流逝的深思,展示了他对人生和情感的领悟。
这首诗词情感真挚,语言简练,通过对月亮和友情的描绘,展示了苏轼对友情的珍视和对时间流逝的感慨。它以简洁的语言和深沉的情感打动读者,使人们思考友情的珍贵和时光的流逝。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
zhōng qiū yuè jì zǐ yóu sān shǒu
中秋月寄子由三首
shū zi zài wèn shàng, bì mén xiāng duì qīng.
舒子在汶上,闭门相对清。
zhèng zi xiàng hé shuò, gū zhōu lián yè xíng.
郑子向河朔,孤舟连夜行。
dùn zi suī zhǐ chǐ, wù rú zài láo jiōng.
顿子虽咫尺,兀如在牢扃。
zhào zi jì shū lái, shuǐ diào yǒu yú shēng.
赵子寄书来,水调有余声。
yōu zāi sì zǐ xīn, gòng cǐ qiān lǐ míng.
悠哉四子心,共此千里明。
míng yuè bù jiě lǎo, liáng chén nán hé bìng.
明月不解老,良辰难合并。
huí tóu zuò shàng rén, jù sàn rú liú píng.
回头坐上人,聚散如流萍。
cháng wén cǐ xiāo yuè, wàn lǐ tóng yīn qíng.
尝闻此宵月,万里同阴晴。
tiān gōng zì zhe yì, cǐ huì nà kě qīng.
天公自著意,此会那可轻。
míng nián gè xiāng wàng, fǔ yǎng jīn gǔ qíng.
明年各相望,俯仰今古情。