秦淮二月新柳黄,折柳贻人人断肠。
可怜袅袅秦淮柳,今朝又上离人手。
离人手把柔条看,柔肠低拂紫骝鞍。
紫骝欲嘶人落泪,谁当此际犹能醉。
绸缪执手问前期,莲子花开是到时。
但恐见莲君不见,令人空忆桃花面。
青青草色长干道,偏使离人颜易槁。
秦淮上流即丰溪,我心随水不复西。
请看不断秦淮水,有心宁不相思死。
《秦淮别怨诗赠期莲生》是明代诗人郑如英所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秦淮二月新柳黄,
折柳贻人人断肠。
可怜袅袅秦淮柳,
今朝又上离人手。
离人手把柔条看,
柔肠低拂紫骝鞍。
紫骝欲嘶人落泪,
谁当此际犹能醉。
绸缪执手问前期,
莲子花开是到时。
但恐见莲君不见,
令人空忆桃花面。
青青草色长干道,
偏使离人颜易槁。
秦淮上流即丰溪,
我心随水不复西。
请看不断秦淮水,
有心宁不相思死。
诗意和赏析:
这首诗描绘了离别之情和对离人的思念之情。诗人以秦淮河两岸的柳树为背景,表达了自己在离别时的哀愁和心情。
第一句描述了二月秦淮河两岸的柳树新黄,折下的柳枝让人心断肠。这里的柳树象征着离别的痛苦和无奈。
第二句表达了诗人对秦淮河畔的柳树的怜惜之情,这些婀娜多姿的柳枝,今天又被离人拿在手中,离人手中的柳枝仿佛是诗人心中的寄托和依靠。
第三句以离人手中的柳枝为切入点,描绘了离人低头拂拭紫骝的鞍辔,紫骝似乎也感觉到了主人的离别之情,欲嘶又欲落泪,这一情景更加增添了离别的凄凉。
第四句表达了诗人对离别的感慨,诗人执手询问前世的约定,莲花终会开放,但恐怕在这个时刻,莲花君已经不在身边,让人只能空想桃花般的容颜。
第五句以青青草色和长干道为背景,表达了诗人离开秦淮河后的心情,离人的离去使诗人的容颜变得憔悴。这里的长干道指的是离别的道路,诗人的心随着水流向东而去,不再向西。
最后两句表达了诗人对离别的思念之情,他请求读者看看不断流动的秦淮河水,心中是否会有思念之情。诗人借秦淮河的流水比喻他对离人的不断思念,表示他的心情如水般不停地流动,宁愿死也不愿相忘。
整首诗描绘了诗人在离别时的哀愁和思念之情,通过秦淮河的景物和离人的形象,表达了诗人内心深处的痛苦和无奈,以及对离人的深深思念。通过描写这首诗词《秦淮别怨诗赠期莲生》表达了诗人郑如英在离别时的哀愁和对离人的思念之情。诗中通过描绘秦淮河两岸的柳树、紫骝的情景以及诗人自己的内心感受,表达了离别的痛苦和无奈,以及对离人的深深思念。
在描绘秦淮河两岸的柳树时,诗人用“新柳黄”来形容二月时的嫩黄色,折下的柳枝令人心断肠。诗人怜惜秦淮河畔的柳树,感叹今天又被离人拿在手中,象征着离人手中的柳枝成为诗人内心的寄托和依靠。
接着,诗人以离人手中的柳枝为切入点,描写离人低头拂拭紫骝的鞍辔,紫骝似乎也感受到了主人的离别之情,欲嘶又欲落泪,这一情景更加增添了离别的凄凉。
诗的后半部分,诗人询问离人是否记得他们之间的约定,莲花终会开放,但恐怕在此时莲花君已经不在身边,只能空想她桃花般的容颜。
最后两句以青青草色和长干道为背景,表达了诗人离开秦淮河后的心情,他的容颜因离人而憔悴。诗人的心随着水流向东而去,不再向西,他请求读者看看不断流动的秦淮河水,心中是否会有思念之情。
整首诗以秦淮河的景色和离人形象为背景,通过细腻的描写表达了诗人内心深处的痛苦和无奈,以及对离人的深深思念。这首诗词凭借其优美的描写和深情的表达,将离别的情感展现得淋漓尽致,让读者产生对离别和思念的共鸣。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
qín huái bié yuàn shī zèng qī lián shēng
秦淮别怨诗赠期莲生
qín huái èr yuè xīn liǔ huáng, zhé liǔ yí rén rén duàn cháng.
秦淮二月新柳黄,折柳贻人人断肠。
kě lián niǎo niǎo qín huái liǔ, jīn zhāo yòu shàng lí rén shǒu.
可怜袅袅秦淮柳,今朝又上离人手。
lí rén shǒu bà róu tiáo kàn, róu cháng dī fú zǐ liú ān.
离人手把柔条看,柔肠低拂紫骝鞍。
zǐ liú yù sī rén luò lèi, shuí dāng cǐ jì yóu néng zuì.
紫骝欲嘶人落泪,谁当此际犹能醉。
chóu móu zhí shǒu wèn qián qī, lián zǐ huā kāi shì dào shí.
绸缪执手问前期,莲子花开是到时。
dàn kǒng jiàn lián jūn bú jiàn, lìng rén kōng yì táo huā miàn.
但恐见莲君不见,令人空忆桃花面。
qīng qīng cǎo sè cháng gàn dào, piān shǐ lí rén yán yì gǎo.
青青草色长干道,偏使离人颜易槁。
qín huái shàng liú jí fēng xī, wǒ xīn suí shuǐ bù fù xī.
秦淮上流即丰溪,我心随水不复西。
qǐng kàn bù duàn qín huái shuǐ, yǒu xīn níng bù xiāng sī sǐ.
请看不断秦淮水,有心宁不相思死。