网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《访震师不遇》 姚道衍
释义

《访震师不遇》 姚道衍

明代   姚道衍
波澄一溪云,霜红半山树。
荒烟满空林,疏钟在何处?不遇采樵人,复抱孤琴去。

《访震师不遇》姚道衍 翻译、赏析和诗意

《访震师不遇》是明代姚道衍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

波澄一溪云,
霜红半山树。
荒烟满空林,
疏钟在何处?

不遇采樵人,
复抱孤琴去。

中文译文:
清澈的溪水上漂浮着一片云,
山上的树已被霜染成红。
荒凉的烟雾弥漫在空旷的林中,
孤独的钟声从何处传来?

没有遇到采樵的人,
我只能再次抱起孤独的琴离去。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,表达了诗人在寻访震师的过程中的心境和感受。

诗的开头两句描绘了一幅美丽的自然景象,溪水平静如镜,云彩在其上飘荡;山上的树已被霜染成红色,给人一种秋天的寂寥之感。

接下来的两句描述了林中的景象,荒凉的烟雾弥漫,给人一种凄凉的氛围。疏钟的声音从何处传来,给人一种迷茫和无助的感觉。

最后两句表达了诗人没有遇到震师的遗憾和失望,只能再次抱起孤独的琴,继续前行。这句话也暗示了诗人在人生道路上的孤独和追求。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘自然景象的变化和诗人内心的感受,表达了一种对人生的思考和追求。诗中的孤独和失望情绪与自然景色的凄凉和寂寥相呼应,给人以深深的共鸣和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《访震师不遇》姚道衍 拼音读音

fǎng zhèn shī bù yù
访震师不遇

bō chéng yī xī yún, shuāng hóng bàn shān shù.
波澄一溪云,霜红半山树。
huāng yān mǎn kōng lín, shū zhōng zài hé chǔ? bù yù cǎi qiáo rén, fù bào gū qín qù.
荒烟满空林,疏钟在何处?不遇采樵人,复抱孤琴去。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 17:23:47