网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《岸柳》 潘希曾
释义

《岸柳》 潘希曾

明代   潘希曾
岸柳绿丝丝,春风不断吹。
昨来谁此别,留得折残枝。

《岸柳》潘希曾 翻译、赏析和诗意

《岸柳》是明代诗人潘希曾所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岸上的柳树绿丝丝,
春风不断地吹。
昨天有谁在这里分别,
留下了折断的枝条。

诗意:
这首诗词描绘了春天岸边的柳树景象。绿色的柳枝像丝线一样垂下,春风不停地吹拂着它们。诗人思念昨天在这里与他分别的人,只留下了折断的柳枝作为纪念。

赏析:
《岸柳》通过对柳树和春风的描绘,表达了诗人对过去离别情景的思念之情。柳树是中国文化中常见的意象,象征着柔弱和坚韧。柳枝的绿色代表着生机和春天的到来。春风不断吹拂着柳枝,增添了诗情画意的氛围。

诗中提到了“昨来谁此别”,表达了诗人对过去离别的人的思念之情。折断的柳枝则象征着离别的痛苦和无法挽回的遗憾。整首诗词以简洁的语言勾勒出了一幅寂静而忧伤的画面,通过对自然景物的描绘,传达了诗人内心深处的情感。

这首诗词深情而含蓄,以抒发离别之苦和对过去的思念之情。通过对柳树和春风的描绘,诗人将自然景物与人情世故相结合,使读者在欣赏自然美的同时,也能感受到人生的离合悲欢。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《岸柳》潘希曾 拼音读音

àn liǔ
岸柳

àn liǔ lǜ sī sī, chūn fēng bù duàn chuī.
岸柳绿丝丝,春风不断吹。
zuó lái shuí cǐ bié, liú dé zhé cán zhī.
昨来谁此别,留得折残枝。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 15:53:33