网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《纸》 毛氏
释义

《纸》 毛氏

明代   毛氏
家住稽山剡水头,陈玄毛颖忆同游。
荣封楮国金符在,尺素修成五凤楼。

《纸》毛氏 翻译、赏析和诗意

《纸》是明代毛氏所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家住稽山剡水头,
陈玄毛颖忆同游。
荣封楮国金符在,
尺素修成五凤楼。

诗意:
这首诗词描绘了诗人毛氏居住在稽山剡水头的家中,回忆起和陈玄毛颖一起游玩的情景。诗人因其才华荣获楮国金符的封号,而他的居所也因此修建成了华丽的五凤楼。

赏析:
这首诗以简练的语言,展示了诗人毛氏对家乡与友人的深情回忆。稽山剡水头是一个地名,意味着诗人所居住的地方,这里可能是他的故乡或者他长期居住的地方。陈玄毛颖则是诗人的朋友,诗人通过回忆与他一起游玩的时光,表达了对友情的怀念和眷恋。

诗中提到的楮国金符是一种荣誉称号,楮国指的是楮(音chǔ)纸的产地,这里用来象征诗人在文学上的成就和荣耀。荣获这个称号使诗人感到自豪,并且他的居所因此修建成了华丽的五凤楼。五凤楼是一种精美的建筑,表达了诗人对美好生活和繁荣的向往。

整首诗词简洁明了,通过描绘诗人的居所和回忆,展现了他对家乡、友情和成就的情感表达。同时,诗词中蕴含对美好生活和追求荣耀的向往,具有积极向上的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《纸》毛氏 拼音读音

zhǐ

jiā zhù jī shān shàn shuǐ tóu, chén xuán máo yǐng yì tóng yóu.
家住稽山剡水头,陈玄毛颖忆同游。
róng fēng chǔ guó jīn fú zài, chǐ sù xiū chéng wǔ fèng lóu.
荣封楮国金符在,尺素修成五凤楼。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 14:58:51