网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《芜城》 顾大猷
释义

《芜城》 顾大猷

明代   顾大猷
日落芜城门,草没芜城路。
无复鹤归年,时见鸟栖树。

《芜城》顾大猷 翻译、赏析和诗意

《芜城》是明代诗人顾大猷创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日落芜城门,
草没芜城路。
无复鹤归年,
时见鸟栖树。

诗意:
这首诗词描绘了一个荒凉的景象,芜城的景色在日落时分愈发荒芜。诗人观察到芜城门口的太阳已经落下,草丛丛生,道路已经被草覆盖。诗人感叹着鹤归的岁月已经不复存在,现在只能偶尔看见鸟儿停栖在树上。

赏析:
《芜城》这首诗词通过描绘芜城的景象,表达了一种荒凉和凋敝的意境,同时也流露出对时光流转和岁月更迭的感慨。诗中的芜城门、草丛和草覆盖的路,形象地展示了一个人烟稀少、废弃的景象,给读者带来一种寂寞和凄凉的感觉。

诗人提到了“鹤归年”,暗示了过去繁荣的景象已成过去,如今已经难以重现。这里的鹤归可以被理解为代表着幸福和繁荣的象征,而诗人的表达则传达出对逝去岁月的怀念之情。

然而,诗中也出现了一丝生机。尽管芜城已经荒凉,但诗人在某些时刻仍能看到鸟儿停栖在树上,这给了诗词一丝希望和活力。这种对生命力的寄托也可以被视为诗人对未来的希望,尽管逝去的岁月无法追回,但仍有新的生机等待着。

总体而言,这首诗词通过表达荒凉景象和对逝去岁月的怀念,传达了一种对时光流逝和生命脆弱性的思考。同时,从鸟儿停栖在树上的形象中,也透露出对未来的希望和对生命力的肯定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《芜城》顾大猷 拼音读音

wú chéng
芜城

rì luò wú chéng mén, cǎo méi wú chéng lù.
日落芜城门,草没芜城路。
wú fù hè guī nián, shí jiàn niǎo qī shù.
无复鹤归年,时见鸟栖树。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/2 5:43:07