网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《秋日过清江傅聘君石溪隐居》 章采
释义

《秋日过清江傅聘君石溪隐居》 章采

宋代   章采
有美人如玉,招寻故意长。
山衣犹芰制,野饭只菰粱。
秋入遥空白,霜飞一叶黄。
年年三径里,来往有求羊。

《秋日过清江傅聘君石溪隐居》章采 翻译、赏析和诗意

《秋日过清江傅聘君石溪隐居》是宋代诗人章采创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有美人如玉,招寻故意长。
山衣犹芰制,野饭只菰粱。
秋入遥空白,霜飞一叶黄。
年年三径里,来往有求羊。

诗意:
这首诗以描绘秋日过清江傅聘君石溪隐居的景象为主题。诗人首先提到了一位美人,形容她美若玉,故意迟迟招引他的寻觅。接着,诗人描述了山中的景色和隐居者生活的情景。山中的衣物依然用芰草编织,食物只有野菰和粱米。秋天来临,遥远的空旷之地已被染上白色,飘落的霜使一片叶子变黄。每年都有人来往于这条小径,寻求山中居民的帮助。

赏析:
这首诗词以简洁的语言,描绘了一个宁静而质朴的隐居场景。诗人通过描写山中的生活和景色,展示了隐居者的清贫和与自然的亲密关系。山衣仍然使用芰草编织,野饭只有菰和粱,表现了隐居者过着简朴的生活,远离尘嚣与物质的纷扰。诗中的秋天景色则通过描述遥远的白空和飘落的黄叶,传达了季节变迁和自然景观的变化。最后两句提到隐居处常有人来访,表明即便隐居山中,依然有人向他们求助,展示了他们的善良和乐于助人的品质。整首诗以简约的语言,表达了隐居者的生活态度和对自然的热爱,展现了宋代文人的隐逸情怀和对简朴生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《秋日过清江傅聘君石溪隐居》章采 拼音读音

qiū rì guò qīng jiāng fù pìn jūn shí xī yǐn jū
秋日过清江傅聘君石溪隐居

yǒu měi rén rú yù, zhāo xún gù yì zhǎng.
有美人如玉,招寻故意长。
shān yī yóu jì zhì, yě fàn zhǐ gū liáng.
山衣犹芰制,野饭只菰粱。
qiū rù yáo kòng bái, shuāng fēi yī yè huáng.
秋入遥空白,霜飞一叶黄。
nián nián sān jìng lǐ, lái wǎng yǒu qiú yáng.
年年三径里,来往有求羊。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 15:00:45