网站首页 词典首页
晚宿灵岩 风雨旃檀阁,烟霞钟鼓声。 定僧今不作,空谷尚传灯。 中文译文: 晚上住宿在灵岩, 阁中风雨交加, 烟霞之间传来钟鼓的声音。 定居的僧人现在已不再写作, 而空谷中仍然传承着佛法的灯光。 诗意和赏析: 这首诗以灵岩为背景,描绘了一个寺庙的景象。风雨交加的天气增添了阁楼的神秘感,烟霞之间传来的钟鼓声更增添了一份庄严与宁静。 诗的后两句则表达了作者对僧人的思考。他指出,现在的僧人已不再写作,意味着他们没有继承前人的文化传统。然而,虽然僧人的作品消失了,但佛法仍然在空谷中传承,灯火依旧闪耀。 整体上,这首诗抓住了灵岩的自然景色和佛教的精神内涵,表达了对佛教文化传承的关注和思索。同时,通过寺庙的描绘,也展示了宋代文人对修身养性、追求心灵寄托的追求。
wǎn sù líng yán晚宿灵岩
fēng yǔ zhān tán gé, yān xiá zhōng gǔ shēng.风雨旃檀阁,烟霞钟鼓声。dìng sēng jīn bù zuò, kōng gǔ shàng chuán dēng.定僧今不作,空谷尚传灯。
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。