网站首页 词典首页
《句》 多情未老已白发, 野思到春如乱云。 中文译文: 我多情而未老,已生白发, 心中的思绪逐渐在春天中乱成一团云翳。 诗意: 这首诗描绘了主人公心中的多情和岁月的流逝。虽然年岁已长,头发已经变白,但他的心中的情感依旧如此丰富。作者通过自然景象的描写,表达出内心深处的澎湃的思绪和情感。 赏析: 这首诗描绘了作者自身的情感与时光的流逝之间的关系,既有对年华流失的无奈和感慨,也有对深情厚意的自豪和坚守。在诗中,作者通过“多情未老已白发”的描写,表达了他内心中激情的火焰尚未熄灭,依旧燃烧在白发之上。这种多情在春天中如乱云般的飘散,表达了作者内心思绪的飘忽不定。整首诗通过简洁明了的语言和意境独特的描写,使读者对作者的情感有了更为深刻的理解。
jù句
duō qíng wèi lǎo yǐ bái fà, yě sī dào chūn rú luàn yún.多情未老已白发,野思到春如乱云。
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。