诗词 | 《括水调歌》 林正大 |
释义 | 《括水调歌》 林正大
宋代
林正大
落日岘山下,倒着接{罒離}回。
傍人笑问山翁。 日日醉归来。 三万六千长日,一日杯倾三百,罍麹恐糟台。 汉水鸭头绿,变酒入金罍。 白铜E96F,鸬鹚杓,鹦鹉杯。 轻车快马,凤笙龙筦更相催。 自有清风明月,刚道不须钱买,对此玉山颓。 水自东流去,猿自夜声哀。 欧阳公明妃曲:胡人以鞍马为家,射猎为俗。 泉甘草美无常处,鸟惊兽骇争驰逐。 谁将汉女嫁胡儿,风沙无情貌如玉。 身行不见中国人,马上自作思归曲。 推手为琵却手琶。 胡人共听亦咨嗟。 玉颜流落死天涯,琵琶却传来汉家。 汉宫争按新声谱,遗恨已深声更苦。 纤纤女手生洞房,学得琵琶不下堂。 不识黄云出塞路,岂知此声能断肠。 《括水调歌》林正大 翻译、赏析和诗意
落日晚山下,倒着接{罒离}回。 旁边人笑着问山翁。 天天喝得醉醺醺地回家来。 三万六千长天,一天一杯倾三百,晷面很糟台。 汉水鸭头绿,当酒进入金杯。 白铜E96F,鸬鹚杓,鹦鹉杯。 轻车快马,凤笙龙管互相催促。 自有清风明月,刚道不需要钱买,回答这玉山颓。 水从束流去,猿从晚上声音悲哀。 欧阳公明妃曲:匈奴人以骑马为家,射猎是习俗。 泉甘草美无固定的地方,鸟惊兽骇争相追逐。 谁将汉女嫁匈奴少年,风吹沙无情貌如玉。 自身行为不被中国人,马上自作思归曲。 推手为琵却手琶。 胡人共同处理也叹息。 玉颜流落而死天涯,琵琶却传来汉家。 汉宫争按新谱,遗憾已深声音更苦。 纤纤女子的手生洞房,学会了不下堂琵琶。 不识黄云出塞路,怎么知道这声音能断肠。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《括水调歌》林正大 拼音读音kuò shuǐ diào gē luò rì xiàn shān xià, dǎo zhe jiē wǎng lí huí. 网友评析 |
随便看 |
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。