网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《杂怨》 毛直方
释义

《杂怨》 毛直方

宋代   毛直方
花开能夜合,草发解宜男。
对花今有恨,见草祗应惭。

《杂怨》毛直方 翻译、赏析和诗意

杂怨

花开能夜合,草发解宜男。
对花今有恨,见草祇应惭。

中文译文:

杂怨

花朵能在夜晚相互绽放,草木发芽解释宜居。
对于花朵,我如今抱有怨恨之情;与草木相比,我实在应该感到羞愧。

诗意:

这首诗词写表达了诗人对花与草的不同境遇的思考和感叹。诗人提到花开能夜合,即花朵在夜晚盛开,相互交织,形成一幅美丽的景象。而草则指草木发芽,解释了宜居环境的意义。诗人看到花开的美景,却对花朵抱有怨恨之情,可能是因为花朵美丽却短暂,如同人生的短暂与脆弱;而对于草木的生长却感到惭愧,因为草木能在各种环境下茁壮成长,适应力强。

赏析:

这首诗词通过对花与草的对比来反映诗人对人生的思考。花开能夜合,形容了花朵的美丽与短暂,而草发解宜男,则体现了草木生长的顽强和适应力。诗人对于花开持有怨恨之情,可能是因为他对于美丽的事物感到遗憾,美好事物往往转瞬即逝;而对于草木生长则感到惭愧,因为他意识到自身在面对困境和逆境时的欠缺与脆弱。诗人通过这种对比,表达了人生短暂和不易的真实感受,以及对于人生中美好事物的怀念和对自身不足的省思。同时,也反映了宋代诗人对于自然界的关注和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《杂怨》毛直方 拼音读音

zá yuàn
杂怨

huā kāi néng yè hé, cǎo fā jiě yí nán.
花开能夜合,草发解宜男。
duì huā jīn yǒu hèn, jiàn cǎo zhī yīng cán.
对花今有恨,见草祗应惭。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 13:20:39