诗词 | 《拟古》 毛直方 |
释义 | 《拟古》 毛直方
宋代
毛直方
野色倏已暝,零落沾我裳。
行役悲险艰,仰愧归鸟翔。 羁愁浩难收,壮发日已苍。 远林烟火微,投宿扣村庄。 居人毕刈获,笑语井臼傍。 问客来何疲,毋乃仕与商。 所慎在出门,奚怨中路长。 《拟古》毛直方 翻译、赏析和诗意
中文译文:《仿古》,朝代:宋代,作者:毛直方,内容:野色转瞬已暗,飞落的花瓣沾湿了我的衣裳。行军的艰难困苦使我悲伤,仰视鸟儿飞翔,羞愧自己无法自由。束缚的忧愁难以摆脱,年轻的头发已经苍白。远处林间的烟火微弱,我寻找住处敲打村庄的门。村人们收割庄稼欢笑谈笑,我问客人疲惫的原因,难道是为了成为官员或商人?我所珍惜的是离开家门的机会,为何抱怨旅途漫长? 《拟古》毛直方 拼音读音nǐ gǔ yě sè shū yǐ míng, líng luò zhān wǒ shang. 网友评析 |
随便看 |
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。