西楼何似古东楼,但觉今州胜旧州。
山色不藏兴废迹,江声空战古今愁。
楼上词人夸丽藻,分明说与江山好。
江山千古有精神,只为曾经诗客到。
西楼何似古东楼,
但觉今州胜旧州。
山色不藏兴废迹,
江声空战古今愁。
楼上词人夸丽藻,
分明说与江山好。
江山千古有精神,
只为曾经诗客到。
诗词的中文译文:
西楼何似古东楼,
西边的楼阁怎能与东边的古楼比拟,
但觉今州胜旧州。
现在的城市胜过了过去的州城。
山色不藏兴废迹,
山的颜色无法隐藏兴废的痕迹,
江声空战古今愁。
江水的声音回荡着古今人的忧愁。
楼上词人夸丽藻,
楼上的诗人称颂着丽藻之辞,
分明说与江山好。
明明地表明了对这江山的喜爱。
江山千古有精神,
这江山有着千古的灵魂,
只为曾经诗客到。
只因曾经有过诗人到来。
诗意和赏析:
这首诗的主题是对古楼与现代城市的比较,表达了对现代城市的赞美和对历史的思念。诗人以古楼为对比,认为现代城市比过去的州城更加优秀。
诗中描绘了山色不随时间的变迁而改变,而江声却在承载着人们的忧愁,表现出现实与历史的对比。
诗人提到了楼上的词人夸赞江山,表达了自己对这江山的喜爱之情。他认为这江山有着千古的精神,只因历史上曾有诗人到来。
通过对古楼和现代城市的对比,诗人表达了对现代城市的喜悦和对历史的怀念之情,同时也强调了诗人和诗歌对江山的美的描绘和赞美。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
xī lóu
西楼
xī lóu hé sì gǔ dōng lóu, dàn jué jīn zhōu shèng jiù zhōu.
西楼何似古东楼,但觉今州胜旧州。
shān sè bù cáng xīng fèi jī, jiāng shēng kōng zhàn gǔ jīn chóu.
山色不藏兴废迹,江声空战古今愁。
lóu shàng cí rén kuā lì zǎo, fēn míng shuō yǔ jiāng shān hǎo.
楼上词人夸丽藻,分明说与江山好。
jiāng shān qiān gǔ yǒu jīng shén, zhǐ wèi céng jīng shī kè dào.
江山千古有精神,只为曾经诗客到。