第一山前万里秋,野花衰草替人愁。
中原好在平如掌,莫把长淮当白沟。
《第一山》
第一山前万里秋,
野花衰草替人愁。
中原好在平如掌,
莫把长淮当白沟。
译文:
在第一座山的前面,迎面而来的是茫茫秋色,
蔓延的草地里的野花已经凋谢,还换来了人们的愁苦。
中原地区的景色平和宜人,犹如掌心的平坦,
不要把长江和淮河当成了平凡无奇的小溪。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景色,通过山脉、野花和草地的描写,表达了人们面对季节变迁所带来的愁苦。同时,通过与中原地区平和宜人的景色的对比,提醒人们不要轻视平凡之地所蕴含的美丽和价值。
赏析:
《第一山》是一首意境深远的描写景色的诗词,作者通过秋天的景色来表达人们内心的愁苦情感。其选用第一山作为背景,突出了萧瑟秋色的气氛。在描写中原地区时,作者使用了“平如掌”这个形象生动的比喻,将其与长淮做了对比,表达了对平凡之地的珍视与赞美。整体而言,这首诗以简练的语言展现了对自然景色和生活的感慨,具有深深的人文关怀。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
dì yī shān
第一山
dì yī shān qián wàn lǐ qiū, yě huā shuāi cǎo tì rén chóu.
第一山前万里秋,野花衰草替人愁。
zhōng yuán hǎo zài píng rú zhǎng, mò bǎ zhǎng huái dāng bái gōu.
中原好在平如掌,莫把长淮当白沟。