网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《偶成》 戴仔
释义

《偶成》 戴仔

宋代   戴仔
尚想夷与齐,求仁无怨啧。
谁传采薇音,荒哉太史笔。

《偶成》戴仔 翻译、赏析和诗意

《偶成》是一首宋代的诗词,作者是戴仔。以下是诗词的中文译文:

尚想夷与齐,
仍向往夷(指夷狄)和齐国,
求仁无怨啧。
寻求仁义,无怨言。
谁传采薇音,
不知谁传递了采薇的声音,
荒哉太史笔。
太史笔写得荒凉。

这首诗词表达了一种思考和感慨之情。作者心怀向往,希望能够回到夷国和齐国,这两个历史上的国家代表了纯朴和高尚的品质。作者追求仁义,并强调不抱怨,不嘲笑。然而,他感叹自己不知道谁将采薇的声音传承下来,这里的采薇象征着美好的音乐和文化。最后,作者表示太史笔所记载的历史已经变得荒凉,可能暗示了对当时时代变迁和历史的感慨。

这首诗词的诗意较为隐晦,通过对夷国和齐国的向往,以及对仁义和文化的追求,表达了作者对美好事物的向往和对时代变迁的感慨。诗中的“采薇音”和“太史笔”则具有象征意义,突出了作者对文化传承和历史的思考。

这首诗词赏析起来,可以感受到作者内心的追求和对历史的反思。通过对夷国和齐国的留恋,作者展现了对纯朴和高尚价值的向往。同时,他也提出了对仁义和文化传承的思考,表达了对于历史的怀疑和对当代社会的反思。整体上,这首诗词在表达作者内心感受的同时,也引发了读者对于时代变迁和文化传承的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偶成》戴仔 拼音读音

ǒu chéng
偶成

shàng xiǎng yí yǔ qí, qiú rén wú yuàn zé.
尚想夷与齐,求仁无怨啧。
shuí chuán cǎi wēi yīn, huāng zāi tài shǐ bǐ.
谁传采薇音,荒哉太史笔。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 10:58:50