诗词 | 《砥柱峰》 严遂成 |
释义 | 《砥柱峰》 严遂成
清代
严遂成
河从受降城,北折径南注。
万山束缚之,龙性驯不怒。 及兹下三门,喷礴流悬布。 砥柱屹当冲,四傍绝依附。 何所恃而傲,力与河伯忤? 摧刚终成柔,条分左右去。 卷土趋向东,昏垫逮徐豫。 神禹无治法,计穷吁天助。 铲除昆仑山,绝河之来路。 西海为尾闾,是龙安身处。 作者简介(严遂成)严遂成(1694—?)约清高宗乾隆初(1736年前后)在世,字崧占(一作崧瞻),号海珊,乌程(今浙江湖州)人。雍正二年(1724)进士,官山西临县知县。乾隆元年(1736)举“博学鸿词”,值丁忧归。后补直隶阜城知县。迁云南嵩明州知府,创办凤山书院。后起历雄州知州,因事罢。在官尽职,所至有声。复以知县就补云南,卒官。 《砥柱峰》严遂成 翻译、赏析和诗意
《砥柱峰》是清代严遂成的一首诗词,描述了河流从受降城发源,蜿蜒北折,然后向南流去的景象。万山环绕着河流,限制了它的奔流,但河流的本性却温顺驯服,没有怒发冲冠。当河流来到三门之下时,水流变得汹涌澎湃,如喷发的瀑布悬挂而下。砥柱矗立在河流冲击之处,四周没有依附的东西。它依靠着什么而自豪呢?是它的力量与河神相抗衡吗?强硬最终变为柔和,河水分出左右两道继续向东流去,昏暗的土地延伸到徐州和豫州。神禹无法找到解决之道,唯有呼天求助。最后,昆仑山被清除,断绝了河流的来源,西海成为龙安身居之地。 《砥柱峰》严遂成 拼音读音dǐ zhù fēng hé cóng shòu xiáng chéng, běi zhé jìng nán zhù. 网友评析 |
随便看 |
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。