网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《乐府》 许棐
释义

《乐府》 许棐

宋代   许棐
郎心如纸鸢,断线随风去。
愿得上林枝,为妾萦留住。

作者简介(许棐)

许棐fěi(?~1249)字忱夫,一字枕父,号梅屋。海盐人(今属浙江)。生卒年均不详,约宋理宗宝庆初前后在世。嘉熙中(公元1239年左右)隐于秦溪,筑小庄于溪北,植梅于屋之四檐,号曰梅屋。四壁储书数千卷,中悬白居易、苏轼二像事之。

《乐府》许棐 翻译、赏析和诗意

《乐府》是一首宋代的诗词,作者是许棐。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
郎心如纸鸢,
断线随风去。
愿得上林枝,
为妾萦留住。

诗意:
这首诗描绘了一个女子对她心爱的人离去的思念之情。女子将她心爱的人比作一只纸鸢,而她自己则是那根线。当线断了,纸鸢就会随风飘散,无法再被留住。她希望自己能成为一根能够留住纸鸢的上林(一种高大的树木)的枝条,以让纸鸢停留在她的身边。

赏析:
这首诗通过纸鸢和线的比喻,表达了女子对离别恋人的思念之情。纸鸢是一种脆弱的存在,而线则是连接纸鸢和女子之间的纽带。当线断了,纸鸢就会飘散无踪,无法再被束缚。诗中的女子希望自己能够变成一棵高大的上林树,成为纸鸢萦留的栖息之地,使得纸鸢能够停留在她身边。

诗中的意象鲜明而含蓄,通过简练的语言表达了深沉的思念之情。作者通过纸鸢和线的形象,将离别之痛和思念之情巧妙地表达出来。整首诗充满了诗意的张力和情感的流露,令人回味无穷。

这首诗词在几句简短的抒情句子中,传达了作者对离别恋人的思念之情,以及对恋人留恋的愿望。它展示了宋代女性的柔情和内敛,同时也反映了当时社会中普遍存在的别离之苦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《乐府》许棐 拼音读音

yuè fǔ
乐府

láng xīn rú zhǐ yuān, duàn xiàn suí fēng qù.
郎心如纸鸢,断线随风去。
yuàn dé shàng lín zhī, wèi qiè yíng liú zhù.
愿得上林枝,为妾萦留住。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/3/10 18:05:52