烟堤小舫,雨屋深灯,春衫惯染京尘。
舞柳歌桃,心事暗恼东邻。
浑疑夜窗梦蝶,到如今、犹宿花阴。
待唤起,甚江蓠摇落,化作秋声。
回首曲终人远,黯消魂、忍看朵朵芳云。
润墨空题,惆怅醉魄难醒。
独怜水楼赋笔,有斜阳、还怕登临。
愁未了,听残莺、啼过柳阴。
《声声慢(题吴梦窗遗笔·别本作题梦窗自度曲霜花腴卷后)》是宋代张炎的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
声声慢(题吴梦窗遗笔·别本作题梦窗自度曲霜花腴卷后)
烟堤小舫,雨屋深灯,
春衫惯染京尘。
舞柳歌桃,心事暗恼东邻。
浑疑夜窗梦蝶,到如今、犹宿花阴。
待唤起,甚江蓠摇落,化作秋声。
回首曲终人远,黯消魂、忍看朵朵芳云。
润墨空题,惆怅醉魄难醒。
独怜水楼赋笔,有斜阳、还怕登临。
愁未了,听残莺、啼过柳阴。
中文译文:
烟雾笼罩的堤岸上,小船漂浮,
雨中的房屋里,深深的灯光。
春天衣衫常被京城的尘土染污。
舞动的柳枝,歌唱的桃花,心事暗自困扰着邻居。
仿佛夜晚的窗户中有蝴蝶在梦中飞舞,
到现在,依然停留在花影之中。
等待被唤起,江边的芦苇摇曳落下,化作秋天的声音。
回首一曲终了,人已远去,黯然消魂,
只能忍受看着一朵朵美丽的云彩。
润湿的墨迹空悬,惆怅地醉魄难以醒来。
独自怜爱水楼上的赋笔,有斜阳,
却仍然害怕登上高楼。
忧愁未尽,听残留的黄莺啼叫穿过垂柳的荫蔽之处。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘烟雾笼罩的堤岸、雨中的房屋以及春天被尘土染污的衣衫等景象,表达了诗人内心的孤独、忧愁和无奈之情。诗中的舞柳和歌桃象征着美好的事物,然而,诗人内心的困扰却无法消散。诗人用夜晚的窗户中的蝴蝶和停留在花影中的遐想,表达了对美好事物的渴望和无法实现的遗憾。
在诗的后半部分,诗人回首曲终,发现人已经离去,心中的悲凉和消沉愈发明显。他感叹着自己的孤独和失意,只能黯然忍受看着美丽的云彩,而自己的墨迹却成了空悬的无用之物。诗人表达了对现实的无奈和对美好的向往,同时又感叹时间的流逝和命运的无常。
整首诗以细腻的描写和深情的抒发展现了作者内心的孤寂和思念之情。通过对自然景物的描绘和情感的抒发,诗词在寻常的生活场景中展现了人情世故和人生哀愁,表达了对美好事物的渴望和对现实困境的无奈。
这首诗词的意境优美,描写细腻,情感深沉。通过细腻的描写和意象的运用,诗人表达了内心的孤独、忧愁和对美好事物的渴望。整首诗所展现的情感和意境使人们在阅读中产生共鸣,感受到生活的复杂和人情的纷繁,同时也体味到诗人对美好的追求和内心的思考。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
shēng shēng màn tí wú mèng chuāng yí bǐ bié běn zuò tí mèng chuāng zì dù qǔ shuāng huā yú juǎn hòu
声声慢(题吴梦窗遗笔·别本作题梦窗自度曲霜花腴卷后)
yān dī xiǎo fǎng, yǔ wū shēn dēng, chūn shān guàn rǎn jīng chén.
烟堤小舫,雨屋深灯,春衫惯染京尘。
wǔ liǔ gē táo, xīn shì àn nǎo dōng lín.
舞柳歌桃,心事暗恼东邻。
hún yí yè chuāng mèng dié, dào rú jīn yóu sù huā yīn.
浑疑夜窗梦蝶,到如今、犹宿花阴。
dài huàn qǐ, shén jiāng lí yáo luò, huà zuò qiū shēng.
待唤起,甚江蓠摇落,化作秋声。
huí shǒu qū zhōng rén yuǎn, àn xiāo hún rěn kàn duǒ duǒ fāng yún.
回首曲终人远,黯消魂、忍看朵朵芳云。
rùn mò kōng tí, chóu chàng zuì pò nán xǐng.
润墨空题,惆怅醉魄难醒。
dú lián shuǐ lóu fù bǐ, yǒu xié yáng hái pà dēng lín.
独怜水楼赋笔,有斜阳、还怕登临。
chóu wèi liǎo, tīng cán yīng tí guò liǔ yīn.
愁未了,听残莺、啼过柳阴。